Acts 27:33
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
UntilἌχρι
(achri)
891: until, as far asa prim. particle, preposition
the dayἡμέρα
(ēmera)
2250: daya prim. word
was aboutἤμελλεν
(ēmellen)
3195: to be about toa prim. verb
to dawn,γίνεσθαι
(ginesthai)
1096: to come into being, to happen, to becomefrom a prim. root gen-
PaulΠαῦλος
(paulos)
3972: (Sergius) Paulus (a Rom. proconsul), also Paul (an apostle)of Latin origin
was encouragingπαρεκάλει
(parekalei)
3870: to call to or for, to exhort, to encouragefrom para and kaleó
them allἅπαντας
(apantas)
537a: all, the wholefrom alpha (as a cop. prefix) and pas
to takeμεταλαβεῖν
(metalabein)
3335: to partake offrom meta and lambanó
some food,τροφῆς
(trophēs)
5160: nourishment, foodfrom trephó
saying,λέγων
(legōn)
3004: to saya prim. verb
"Todayσήμερον
(sēmeron)
4594: todayadverb from hémera with a prefixed s- (from a prim. stem meaning this)
is the fourteenthτεσσαρεσκαιδεκάτην
(tessareskaidekatēn)
5065a: fourteenthfrom tessares, kai and dekatos
dayἡμέραν
(ēmeran)
2250: daya prim. word
that you have been constantlyδιατελεῖτε
(diateleite)
1300: to accomplish thoroughly, i.e. to persistfrom dia and teleó
watchingπροσδοκῶντες
(prosdokōntes)
4328: to await, expectfrom pros and dokeuó (to watch)
and going without eating,ἄσιτοι
(asitoi)
777: without eating, fastingfrom alpha (as a neg. prefix) and sitos
having takenπροσλαβόμενοι
(proslabomenoi)
4355: to take in additionfrom pros and lambanó
nothing.μηθὲν
(mēthen)
3367: no one, nothingfrom méde and heis


















KJV Lexicon
αχρι  preposition
achri  akh'-ree:  (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to -- as far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ου  relative pronoun - genitive singular neuter
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
ημελλεν  verb - imperfect active indicative - third person singular - attic
mello  mel'-lo:  to intend, i.e. be about to be, do, or suffer something
ημερα  noun - nominative singular feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
γινεσθαι  verb - present middle or passive deponent infinitive
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
παρεκαλει  verb - imperfect active indicative - third person singular
parakaleo  par-ak-al-eh'-o:  to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation) -- beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παυλος  noun - nominative singular masculine
Paulos  pow'-los:  Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus.
απαντας  adjective - accusative plural masculine
hapas  hap'-as:  absolutely all or (singular) every one -- all (things), every (one), whole.
μεταλαβειν  verb - second aorist active middle or passive deponent
metalambano  met-al-am-ban'-o:  to participate; genitive case, to accept (and use) -- eat, have, be partaker, receive, take.
τροφης  noun - genitive singular feminine
trophe  trof-ay':  nourishment; by implication, rations (wages) -- food, meat.
λεγων  verb - present active participle - nominative singular masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
τεσσαρεσκαιδεκατην  adjective - accusative singular feminine
tessareskaidekatos  tes-sar-es-kahee-dek'-at-os:  fourteenth -- fourteenth.
σημερον  adverb
semeron  say'-mer-on:  on the (i.e. this) day (or night current or just passed); generally, now (i.e. at present, hitherto) -- this (to-)day.
ημεραν  noun - accusative singular feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
προσδοκωντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
prosdokao  pros-dok-ah'-o:  to anticipate (in thought, hope or fear); by implication, to await -- (be in) expect(-ation), look (for), when looked, tarry, wait for.
ασιτοι  adjective - nominative plural masculine
asitos  as'-ee-tos:  without (taking) food -- fasting.
διατελειτε  verb - present active indicative - second person
diateleo  dee-at-el-eh'-o:  to accomplish thoroughly, i.e. (subjectively) to persist -- continue.
μηδεν  adjective - accusative singular neuter
medeis  may-dice':  not even one (man, woman, thing) -- any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.
προσλαβομενοι  verb - second aorist middle passive - nominative plural masculine
proslambano  pros-lam-ban'-o:  to take to oneself, i.e. use (food), lead (aside), admit (to friendship or hospitality) -- receive, take (unto).
Parallel Verses
New American Standard Bible
Until the day was about to dawn, Paul was encouraging them all to take some food, saying, "Today is the fourteenth day that you have been constantly watching and going without eating, having taken nothing.

King James Bible
And while the day was coming on, Paul besought them all to take meat, saying, This day is the fourteenth day that ye have tarried and continued fasting, having taken nothing.

Holman Christian Standard Bible
When it was about daylight, Paul urged them all to take food, saying, "Today is the fourteenth day that you have been waiting and going without food, having eaten nothing.

International Standard Version
Right up to daybreak Paul kept urging all of them to eat something. He said, "Today is the fourteenth day that you have been waiting and going without food, not eating anything.

NET Bible
As day was about to dawn, Paul urged them all to take some food, saying, "Today is the fourteenth day you have been in suspense and have gone without food; you have eaten nothing.

Aramaic Bible in Plain English
And while it was yet morning, Paulus persuaded all of them to take food, as he said to them, “Behold, today it is the fourteenth day of peril and you have eaten nothing.”

GOD'S WORD® Translation
Just before daybreak Paul was encouraging everyone to have something to eat. "This is the fourteenth day you have waited and have had nothing to eat.

King James 2000 Bible
And while the day was coming on, Paul besought them all to take food, saying, This day is the fourteenth day that you have tarried and continued fasting, having taken nothing.
Links
Acts 27:33
Acts 27:33 NIV
Acts 27:33 NLT
Acts 27:33 ESV
Acts 27:33 NASB
Acts 27:33 KJV

Acts 27:32
Top of Page
Top of Page