NASB Lexicon
KJV Lexicon εγω personal pronoun - first person nominative singularego eg-o': I, me. ο definite article - nominative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεος noun - nominative singular masculine theos theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). των definite article - genitive plural masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πατερων noun - genitive plural masculine pater pat-ayr': a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent. σου personal pronoun - second person genitive singular sou soo: of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy. ο definite article - nominative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεος noun - nominative singular masculine theos theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). αβρααμ proper noun Abraam ab-rah-am': Abraham, the Hebrew patriarch -- Abraham. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ο definite article - nominative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεος noun - nominative singular masculine theos theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). ισαακ proper noun Isaak ee-sah-ak': Isaac (i.e. Jitschak), the son of Abraham -- Isaac. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ο definite article - nominative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεος noun - nominative singular masculine theos theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). ιακωβ proper noun Iakob ee-ak-obe': Jacob (i.e. Ja`akob), the progenitor of the Israelites -- also an Israelite -- Jacob. εντρομος adjective - nominative singular masculine entromos en'-trom-os: terrified -- quake, trembled. δε conjunction de deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). γενομενος verb - second aorist middle deponent participle - nominative singular masculine ginomai ghin'-om-ahee: to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) μωσης noun - nominative singular masculine Moseus moce-yoos': Moseus, Moses, or Mouses (i.e. Mosheh), the Hebrew lawgiver -- Moses. ουκ particle - nominative ou oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. ετολμα verb - imperfect active indicative - third person singular tolmao tol-mah'-o: to venture (objectively or in act); by implication, to be courageous -- be bold, boldly, dare, durst. κατανοησαι verb - aorist active middle or passive deponent katanoeo kat-an-o-eh'-o: to observe fully -- behold, consider, discover, perceive. Parallel Verses New American Standard Bible 'I AM THE GOD OF YOUR FATHERS, THE GOD OF ABRAHAM AND ISAAC AND JACOB.' Moses shook with fear and would not venture to look. King James Bible Saying, I am the God of thy fathers, the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob. Then Moses trembled, and durst not behold. Holman Christian Standard Bible I am the God of your fathers--the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob. So Moses began to tremble and did not dare to look." International Standard Version I am the God of your ancestors—the God of Abraham, Isaac, and Jacob.' Moses became terrified and didn't dare to look. NET Bible I am the God of your forefathers, the God of Abraham, Isaac, and Jacob.' Moses began to tremble and did not dare to look more closely. Aramaic Bible in Plain English 'I AM THE LIVING GOD, The God of your fathers, The God of Abraham and Isaac and Jacob', and as Moses was trembling, he did not dare to gaze at the vision. GOD'S WORD® Translation 'I am the God of your ancestors-the God of Abraham, Isaac, and Jacob.' Moses began to tremble and didn't dare to look at the bush. King James 2000 Bible Saying, I am the God of your fathers, the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob. Then Moses trembled, and dared not behold. Links Acts 7:32Acts 7:32 NIV Acts 7:32 NLT Acts 7:32 ESV Acts 7:32 NASB Acts 7:32 KJV |