Amos 6:1
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Woeהֹ֚וי
(ho·vy)
1945: ah! alas! ha!a prim. interj.
to those who are at easeהַשַּׁאֲנַנִּ֣ים
(ha·sha·'a·nan·nim)
7600: at ease, securefrom shaan
in Zionבְּצִיֹּ֔ון
(be·tzi·yo·vn,)
6726: a mountain in Jer., also a name for Jer.from the same as tsiyyah
And to those who [feel] secureוְהַבֹּטְחִ֖ים
(ve·hab·bo·te·chim)
982: to trusta prim. root
in the mountainבְּהַ֣ר
(be·har)
2022: mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
of Samaria,שֹׁמְרֹ֑ון
(sho·me·ro·vn;)
8111: capital of N. kingdom of Isr.from shamar
The distinguishedנְקֻבֵי֙
(ne·ku·vei)
5344a: to piercea prim. root
men of the foremostרֵאשִׁ֣ית
(re·shit)
7225: beginning, chieffrom rosh
of nations,הַגֹּויִ֔ם
(hag·go·v·yim,)
1471: nation, peoplefrom the same as gav
To whomלָהֶ֖ם
(la·hem)
1992a: theya prim. pronoun
the houseבֵּ֥ית
(beit)
1004: a housea prim. root
of Israelיִשְׂרָאֵֽל׃
(yis·ra·'el.)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
comes.וּבָ֥אוּ
(u·va·'u)
935: to come in, come, go in, goa prim. root


















KJV Lexicon
Woe
howy  (hoh'ee)
oh! -- ah, alas, ho, O, woe.
to them that are at ease
sha'anan  (shah-an-awn')
secure; in a bad sense, haughty -- that is at ease, quiet, tumult.
in Zion
Tsiyown  (tsee-yone')
Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem -- Zion.
and trust
batach  (baw-takh')
to hie for refuge; figuratively, to trust, be confident or sure -- be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust.
in the mountain
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
of Samaria
Shomrown  (sho-mer-one')
watch-station; Shomeron, a place in Palestine -- Samaria.
which are named
naqab  (naw-kab')
to puncture, literally (to perforate, with more or less violence) or figuratively (to specify, designate, libel)
chief
re'shiyth  (ray-sheeth')
the first, in place, time, order or rank (specifically, a firstfruit) -- beginning, chief(-est), first(-fruits, part, time), principal thing.
of the nations
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
to whom the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
Parallel Verses
New American Standard Bible
Woe to those who are at ease in Zion And to those who feel secure in the mountain of Samaria, The distinguished men of the foremost of nations, To whom the house of Israel comes.

King James Bible
Woe to them that are at ease in Zion, and trust in the mountain of Samaria, which are named chief of the nations, to whom the house of Israel came!

Holman Christian Standard Bible
Woe to those who are at ease in Zion and to those who feel secure on the hill of Samaria-- the notable people in this first of the nations, those the house of Israel comes to.

International Standard Version
"Woe to those who are at ease in Zion, to those who rest on the mountain of Samaria— the famous men of the nations to whom the house of Israel came!

NET Bible
Woe to those who live in ease in Zion, to those who feel secure on Mount Samaria. They think of themselves as the elite class of the best nation. The family of Israel looks to them for leadership.

GOD'S WORD® Translation
How horrible it will be for those who are at ease in Zion, for those who feel secure on the mountain of Samaria, and for the heads of the leading nations, to whom the nation of Israel comes.

King James 2000 Bible
Woe to them that are at ease in Zion, and trust in the mountain of Samaria, who are named chief of the nations, to whom the house of Israel came!
Links
Amos 6:1
Amos 6:1 NIV
Amos 6:1 NLT
Amos 6:1 ESV
Amos 6:1 NASB
Amos 6:1 KJV

Amos 5:27
Top of Page
Top of Page