Colossians 2:18
<< Colossians 2:18 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Let no oneμηδεὶςmēdeis3367no one, nothingfrom méde and heis
keep defrauding you of your prizeκαταβραβευέτωkatabrabeuetō2603to give judgment againstfrom kata and brabeus (an umpire)
by delightingθέλωνthelōn2309to will, wisha prim. verb
in self-abasementταπεινοφροσύνῃtapeinophrosunē5012alowliness of mind, humilityfrom tapeinophrón
and the worshipθρησκείᾳthrēskeia2356religionfrom a derivation of thréskos
of the angels,ἀγγέλωνangelōn32aa messenger, angela prim. word
taking his standἐμβατεύωνembateuōn1687to set foot uponperhaps from embainó
on [visions] he has seen,ἑόρακενeoraken3708to see, perceive, attend toa prim. verb
inflatedφυσιούμενοςphusioumenos5448to puff or blow upfrom phusa (bellows)
without causeεἰκῇeikē1500without cause or reason, vainlyadverb probably akin to hekón
by his fleshlyσαρκὸςsarkos4561flesha prim. word
mind,νοὸςnoos3563mind, understanding, reasoncontr. of a prim. word noos (mind)
KJV Lexicon
μηδεις  adjective - nominative singular masculine
medeis  may-dice':  not even one (man, woman, thing) -- any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
καταβραβευετω  verb - present active imperative - third person singular
katabrabeuo  kat-ab-rab-yoo'-o:  to award the price against, i.e. (figuratively) to defraud (of salvation) -- beguile of reward.
θελων  verb - present active participle - nominative singular masculine
thelo  thel'-o:  by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
ταπεινοφροσυνη  noun - dative singular feminine
tapeinophrosune  tap-i-nof-ros-oo'-nay:  humiliation of mind, i.e. modesty -- humbleness of mind, humility (of mind, loneliness (of mind).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
θρησκεια  noun - dative singular feminine
threskeia  thrace-ki'-ah:  ceremonial observance -- religion, worshipping.
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγγελων  noun - genitive plural masculine
aggelos  ang'-el-os:  a messenger; especially an angel; by implication, a pastor -- angel, messenger.
α  relative pronoun - accusative plural neuter
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
εωρακεν  verb - perfect active indicative - third person singular - attic
horao  hor-ah'-o:  by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear -- behold, perceive, see, take heed.
εμβατευων  verb - present active participle - nominative singular masculine
embateuo  em-bat-yoo'-o:  to intrude on (figuratively) -- intrude into.
εικη  adverb
eike  i-kay':  idly, i.e. without reason (or effect) -- without a cause, (in) vain(-ly).
φυσιουμενος  verb - present passive participle - nominative singular masculine
phusioo  foo-see-o'-o:  to inflate, i.e. (figuratively) make proud (haughty) -- puff up.
υπο  preposition
hupo  hoop-o':  under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
νοος  noun - genitive singular masculine
nous  nooce:  the intellect, i.e. mind (divine or human; in thought, feeling, or will); by implication, meaning -- mind, understanding.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σαρκος  noun - genitive singular feminine
sarx  sarx:  carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly).
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
New American Standard (©1995)
Let no one keep defrauding you of your prize by delighting in self-abasement and the worship of the angels, taking his stand on visions he has seen, inflated without cause by his fleshly mind,

King James Bible
Let no man beguile you of your reward in a voluntary humility and worshipping of angels, intruding into those things which he hath not seen, vainly puffed up by his fleshly mind,

American King James Version
Let no man beguile you of your reward in a voluntary humility and worshipping of angels, intruding into those things which he has not seen, vainly puffed up by his fleshly mind,

American Standard Version
Let no man rob you of your prize by a voluntary humility and worshipping of the angels, dwelling in the things which he hath seen, vainly puffed up by his fleshly mind,

Darby Bible Translation
Let no one fraudulently deprive you of your prize, doing his own will in humility and worship of angels, entering into things which he has not seen, vainly puffed up by the mind of his flesh,

English Revised Version
Let no man rob you of your prize by a voluntary humility and worshipping of the angels, dwelling in the things which he hath seen, vainly puffed up by his fleshly mind,

Webster's Bible Translation
Let no man beguile you of your reward in a voluntary humility and worshiping of angels, intruding into those things which he hath not seen, vainly puffed up by his fleshly mind,

World English Bible
Let no one rob you of your prize by a voluntary humility and worshipping of the angels, dwelling in the things which he has not seen, vainly puffed up by his fleshly mind,

Young's Literal Translation
let no one beguile you of your prize, delighting in humble-mindedness and in worship of the messengers, intruding into the things he hath not seen, being vainly puffed up by the mind of his flesh,

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 2:18 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
μηδεὶς ὑμᾶς καταβραβευέτω θέλων ἐν ταπεινοφροσύνῃ καὶ θρησκείᾳ τῶν ἀγγέλων, ἃ ἑόρακεν ἐμβατεύων, εἰκῇ φυσιούμενος ὑπὸ τοῦ νοὸς τῆς σαρκὸς αὐτοῦ,

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 2:18 Greek NT: Greek Orthodox Church
μηδεὶς ὑμᾶς καταβραβευέτω θέλων ἐν ταπεινοφροσύνῃ καὶ θρησκείᾳ τῶν ἀγγέλων, ἃ μὴ ἑώρακεν ἐμβατεύων, εἰκῇ φυσιούμενος ὑπὸ τοῦ νοὸς τῆς σαρκὸς αὐτοῦ,

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 2:18 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
μηδείς ὑμεῖς καταβραβεύω θέλω ἐν ταπεινοφροσύνη καί θρησκεία ὁ ἄγγελος ὅς ὁράω ἐμβατεύω εἰκῆ φυσιόω ὑπό ὁ νοῦς ὁ σάρξ αὐτός

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 2:18 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
μηδεὶς ὑμᾶς καταβραβευέτω θέλων ἐν ταπεινοφροσύνῃ καὶ θρησκείᾳ τῶν ἀγγέλων ἃ μὴ ἑώρακεν ἐμβατεύων εἰκῇ φυσιούμενος ὑπὸ τοῦ νοὸς τῆς σαρκὸς αὐτοῦ

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 2:18 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
μηδεις υμας καταβραβευετω θελων εν ταπεινοφροσυνη και θρησκεια των αγγελων α μη εωρακεν εμβατευων εικη φυσιουμενος υπο του νοος της σαρκος αυτου

ΠΡΟΣ ΚΟΛΟΣΣΑΕΙΣ 2:18 Greek NT: Textus Receptus (1894)
μηδεις υμας καταβραβευετω θελων εν ταπεινοφροσυνη και θρησκεια των αγγελων α μη εωρακεν εμβατευων εικη φυσιουμενος υπο του νοος της σαρκος αυτου

Colossians 2:18 Hebrew Bible
אל תתנו לאיש לעקב אתכם על ידי שפלות רוח ועבודה מלאכים המהלך בדברים אשר לא ראו עיניו ומלא רוח גאוה על לא דבר משכל בשרו׃

Colossians 2:18 Aramaic NT: Peshitta
ܘܠܡܐ ܐܢܫ ܢܨܒܐ ܒܡܟܝܟܘܬ ܪܥܝܢܐ ܠܡܚܝܒܘܬܟܘܢ ܕܬܫܬܥܒܕܘܢ ܠܦܘܠܚܢܐ ܕܡܠܐܟܐ ܒܕܤܥܐ ܥܠ ܡܕܡ ܕܠܐ ܚܙܐ ܘܤܪܝܩܐܝܬ ܡܬܚܬܪ ܒܪܥܝܢܐ ܕܒܤܪܗ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
nemo vos seducat volens in humilitate et religione angelorum quae non vidit ambulans frustra inflatus sensu carnis suae

FALSE Delights Detail Disqualify Dwelling Fleshly Goes Humility Idle Mind Notions Prize Puffed Puffs Rob Unspiritual Vainly Voluntary Worship Worshipping

Angels Beguile Consciously Defraud Delighting Delights Detail Dwelling False. Fleshly Goes Great Humility Idle Idly Inflated Making Mind Notions Prize Puffed Puffs Reason Reward Rob Self-Abasement Stand Thoughts Unspiritual Vainly Visions Voluntary Worship Worshiping Worshipping

Angels Beguile Consciously Defraud Delighting Delights Detail Dwelling False. Fleshly Goes Great Humility Idle Idly Inflated Making Mind Notions Prize Puffed Puffs Reason Reward Rob Self-Abasement Stand Thoughts Unspiritual Vainly Visions Voluntary Worship Worshiping Worshipping

Colossians 2:18 Multilingual Bible

Colossiens 2:18 French

Colosenses 2:18 Biblia Paralela

歌 羅 西 書 2:18 Chinese Bible