New American Standard (©1995) that at the moment you hear the sound of the horn, flute, lyre, trigon, psaltery, bagpipe and all kinds of music, you are to fall down and worship the golden image that Nebuchadnezzar the king has set up.King James Bible That at what time ye hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, dulcimer, and all kinds of musick, ye fall down and worship the golden image that Nebuchadnezzar the king hath set up: American King James Version That at what time you hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, dulcimer, and all kinds of music, you fall down and worship the golden image that Nebuchadnezzar the king has set up: American Standard Version that at what time ye hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, dulcimer, and all kinds of music, ye fall down and worship the golden image that Nebuchadnezzar the king hath set up; Darby Bible Translation that at what time ye hear the sound of the cornet, pipe, lute, sambuca, psaltery, bagpipe, and all kinds of music, ye fall down and worship the golden image that Nebuchadnezzar the king hath set up; English Revised Version that at what time ye hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, dulcimer, and all kinds of music, ye fall down and worship the golden image that Nebuchadnezzar the king hath set up: Webster's Bible Translation That at what time ye hear the sound of the cornet, flute, harp, sackbut, psaltery, dulcimer, and all kinds of music, ye fall down and worship the golden image that Nebuchadnezzar the king hath set up. World English Bible that whenever you hear the sound of the horn, flute, zither, lyre, harp, pipe, and all kinds of music, you fall down and worship the golden image that Nebuchadnezzar the king has set up; Young's Literal Translation at the time that ye hear the voice of the cornet, the flute, the harp, the sackbut, the psaltery, the symphony, and all kinds of music, ye fall down and do obeisance to the golden image that Nebuchadnezzar the king hath raised up: Latin: Biblia Sacra Vulgata in hora qua audieritis sonitum tubae et fistulae et citharae sambucae et psalterii et symphoniae et universi generis musicorum cadentes adorate statuam auream quam constituit Nabuchodonosor rex
 Bagpipe Cornet Dulcimer Ears Faces Fall Flute Gold Golden Harp Horn Image Instruments Kind Kinds Lute Lyre Moment Music Musick Nebuchadnezzar Nebuchadnez'zar Obeisance Pipe Pipes Psaltery Raised Sackbut Sambuca Sorts Symphony Trigon Voice Whenever Worship Zither
 Bagpipe Cornet Dulcimer Fall Flute Golden Harp Hear Horn Image Kinds Lyre Moment Music Musick Nebuchadnezzar Pipe Psaltery Sackbut Sound Time Trigon Whenever Worship Zither
 Bagpipe Cornet Dulcimer Fall Flute Golden Harp Hear Horn Image Kinds Lyre Moment Music Musick Nebuchadnezzar Pipe Psaltery Sackbut Sound Time Trigon Whenever Worship ZitherDaniel 3:5 Multilingual Bible Daniel 3:5 French Daniel 3:5 Biblia Paralela 但 以 理 書 3:5 Chinese Bible |