Daniel 4:30
<< Daniel 4:30 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"The kingמַלְכָּא֙mal·ka4430king(Aramaic) corresponding to melek
reflectedעָנֵ֤הa·neh6032to answer(Aramaic) corresponding to anah
and said,וְאָמַ֔רve·'a·mar,560to say, tell, command(Aramaic) corresponding to amar
'Is thisדָא־da-1668this(Aramaic) corresponding to zeh
not Babylonבָּבֶ֣לba·vel895an E. Mediterranean empire and its capital city(Aramaic) corresponding to Babel
the great,רַבְּתָ֑אrab·be·ta;7229great(Aramaic) corresponding to rab
whichדִּֽי־di-1768who, which, that, because(Aramaic) a prim. particle
I myselfאֲנָ֤הa·nah576I(Aramaic) corresponding to ani
have builtבֱנַיְתַהּ֙ve·nay·tah1124to build(Aramaic) corresponding to banah
as a royalמַלְכ֔וּmal·chu,4437royalty, reign, kingdom(Aramaic) corresponding to malkuth
residenceלְבֵ֣יתle·veit1005a house(Aramaic) corresponding to bayith
by the mightבִּתְקַ֥ףbit·kaf8632amight(Aramaic) from teqeph
of my powerחִסְנִ֖יchis·ni2632(royal) power(Aramaic) from chasan
and for the gloryוְלִיקָ֥רve·li·kar3367honor(Aramaic) corresponding to yeqar
of my majesty?'הַדְרִֽי׃had·ri.1923an honor, majesty(Aramaic) from hadar
KJV Lexicon
The king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
spake
`anah  (an-aw')
answer, speak.
and said
'amar  (am-ar')
command, declare, say, speak, tell.
Is not
la'  (law)
or even, neither, no(-ne, -r), (can-)not, as nothing, without.
this
huw  (hoo)
are, it, this.
da'  (daw)
this -- one..another, this.
great
rab  (rab)
captain, chief, great, lord, master, stout.
Babylon
Babel  (baw-bel')
Babylon.
that I
'ana'  (an-aw')
I -- I, as for me.
have built
bna'  (ben-aw')
to build -- build, make.
for the house
bayith  (bah-yith)
house.
of the kingdom
malkuw  (mal-koo')
dominion (abstractly or concretely) -- kingdom, kingly, realm, reign.
by the might
tqoph  (tek-ofe')
power -- might, strength.
of my power
checen  (khay'-sen)
strength -- power.
and for the honour
yqar  (yek-awr')
glory, honour.
of my majesty
hadar  (had-ar')
magnificence -- honour, majesty.
New American Standard (©1995)
"The king reflected and said, 'Is this not Babylon the great, which I myself have built as a royal residence by the might of my power and for the glory of my majesty?'

King James Bible
The king spake, and said, Is not this great Babylon, that I have built for the house of the kingdom by the might of my power, and for the honour of my majesty?

American King James Version
The king spoke, and said, Is not this great Babylon, that I have built for the house of the kingdom by the might of my power, and for the honor of my majesty?

American Standard Version
The king spake and said, Is not this great Babylon, which I have built for the royal dwelling-place, by the might of my power and for the glory of my majesty?

Darby Bible Translation
the king spoke and said, Is not this great Babylon, that I have built for the house of the kingdom by the might of my power and for the glory of my majesty?

English Revised Version
The king spake and said, Is not this great Babylon, which I have built for the royal dwelling place, by the might of my power and for the glory of my majesty?

Webster's Bible Translation
The king spoke, and said, Is not this great Babylon, that I have built for the house of the kingdom by the might of my power, and for the honor of my majesty?

World English Bible
The king spoke and said, Is not this great Babylon, which I have built for the royal dwelling place, by the might of my power and for the glory of my majesty?

Young's Literal Translation
the king hath answered and said, Is not this that great Babylon that I have built, for the house of the kingdom, in the might of my strength, and for the glory of mine honour?

דניאל 4:30 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
עָנֵ֤ה מַלְכָּא֙ וְאָמַ֔ר הֲלָ֥א דָא־הִ֖יא בָּבֶ֣ל רַבְּתָ֑א דִּֽי־אֲנָ֤ה בֱנַיְתַהּ֙ לְבֵ֣ית מַלְכ֔וּ בִּתְקַ֥ף חִסְנִ֖י וְלִיקָ֥ר הַדְרִֽי׃

דניאל 4:30 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ענה מלכא ואמר הלא דא־היא בבל רבתא די־אנה בניתה לבית מלכו בתקף חסני וליקר הדרי׃

דניאל 4:30 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ענה מלכא ואמר הלא דא־היא בבל רבתא די־אנה בניתה לבית מלכו בתקף חסני וליקר הדרי׃

דניאל 4:30 Hebrew Bible
ענה מלכא ואמר הלא דא היא בבל רבתא די אנה בניתה לבית מלכו בתקף חסני וליקר הדרי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(4-27) responditque rex et ait nonne haec est Babylon magna quam ego aedificavi in domum regni in robore fortitudinis meae et in gloria decoris mei

Babylon Built Dwelling Dwelling-place Glory Honor Honour Kingdom Kings Living-place Majesty Mighty Myself Power Reflected Residence Royal Spake Spoke Strength

Babylon Built Dwelling Dwelling-Place Glory Great Honor Honour House Kingdom Kings Majesty Mighty Power Reflected Residence Royal Strength

Babylon Built Dwelling Dwelling-Place Glory Great Honor Honour House Kingdom Kings Majesty Mighty Power Reflected Residence Royal Strength

Daniel 4:30 Multilingual Bible

Daniel 4:30 French

Daniel 4:30 Biblia Paralela

但 以 理 書 4:30 Chinese Bible