 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "After | בָּאתַ֨ר | ba·tar | 870 | a place | (Aramaic) a prim. root |
| this | דְּנָ֜ה | de·nah | 1836 | this | (Aramaic) a prim. pronoun |
| I kept | הֲוֵ֗ית | ha·veit | 1934 | to become, come to pass, be | (Aramaic) corresponding to havah |
| looking, | חָזֵ֣ה | cha·zeh | 2370 | see, behold | (Aramaic) corresponding to chazah |
| and behold, | וַאֲר֤וּ | va·'a·ru | 718 | lo! | (Aramaic) of uncertain derivation |
| another | | | 321 | another | (Aramaic) from achar |
| one, like a leopard, | כִּנְמַ֔ר | kin·mar, | 5245 | a leopard | (Aramaic) corresponding to namer |
| which | דִּי־ | di- | 1768 | who, which, that, because | (Aramaic) a prim. particle |
| had on its back | (גַּבַּ֑הּ | gab·bah; | 1355 | back or side | (Aramaic) corresponding to gab |
| four | אַרְבַּ֛ע | ar·ba | 703 | four | (Aramaic) corresponding to arba |
| wings | גַּפִּ֥ין | gap·pin | 1611 | wing (of a bird) | (Aramaic) corresponding to gaph |
| of a bird; | עֹ֖וף | o·vf | 5776 | fowl | (Aramaic) corresponding to oph |
| the beast | לְחֵ֣יוְתָ֔א | le·chei·ve·ta, | 2423 | beast | (Aramaic) corresponding to chayyah |
| also had four | וְאַרְבְּעָ֤ה | ve·'ar·be·'ah | 703 | four | (Aramaic) corresponding to arba |
| heads, | רֵאשִׁין֙ | re·shin | 7217 | head | (Aramaic) corresponding to rosh |
| and dominion | וְשָׁלְטָ֖ן | ve·sha·le·tan | 7985 | dominion | (Aramaic) from shelet |
| was given | יְהִ֥יב | ye·hiv | 3052 | to give | (Aramaic) corresponding to yahab |
| to it. | | | | | |
| KJV Lexicon After 'athar (ath-ar') a place; (adverb) after -- after, place. this den (dane) this -- (afore-)time, + after this manner, here (-after), one...another, such, there(-fore), these, this (matter), + thus, where(-fore), which. I beheld hava' (hav-aw') to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words) chaza' (khaz-aw') to gaze upon; mentally to dream, be usual (i.e. seem) -- behold, have (a dream), see, be wont. and lo 'aruw (ar-oo') lo! -- behold, lo. another 'ochoriy (okh-or-ee') other -- (an-)other. like a leopard nmar (nem-ar') leopard. which had upon `al (al) about, against, concerning, for, (there-)fore, from, in, more, of, (there-, up-)on, (in-)to, + why with. the back gab (gab) back. of it four 'arba` (ar-bah') four. wings gaph (gaf) a wing -- wing. of a fowl `owph (ofe) fowl. the beast cheyva' (khay-vaw') an animal -- beast. had also four 'arba` (ar-bah') four. heads re'sh (raysh) the head; figuratively, the sum -- chief, head, sum. and dominion sholtan (shol-tawn') empire (abstractly or concretely) -- dominion. was given yhab (yeh-hab') -deliver, give, lay, + prolong, pay, yield. to it | New American Standard (©1995) "After this I kept looking, and behold, another one, like a leopard, which had on its back four wings of a bird; the beast also had four heads, and dominion was given to it.King James Bible After this I beheld, and lo another, like a leopard, which had upon the back of it four wings of a fowl; the beast had also four heads; and dominion was given to it. American King James Version After this I beheld, and see another, like a leopard, which had on the back of it four wings of a fowl; the beast had also four heads; and dominion was given to it. American Standard Version After this I beheld, and, lo, another, like a leopard, which had upon its back four wings of a bird; the beast had also four heads; and dominion was given to it. Darby Bible Translation After this I saw, and behold, another, like a leopard, and it had four wings of a bird upon its back; and the beast had four heads; and dominion was given to it. English Revised Version After this I beheld, and lo another, like a leopard, which had upon the back of it four wings of a fowl; the beast had also four heads; and dominion was given to it. Webster's Bible Translation After this I beheld, and lo another, like a leopard, which had upon the back of it four wings of a fowl; the beast had also four heads; and dominion was given to it. World English Bible After this I saw, and behold, another, like a leopard, which had on its back four wings of a bird; the animal had also four heads; and dominion was given to it. Young's Literal Translation 'After this I was seeing, and lo, another like a leopard, and it hath four wings of a fowl on its back, and four heads hath the beast, and dominion is given to it. Latin: Biblia Sacra Vulgata post hoc aspiciebam et ecce alia quasi pardus et alas habebat avis quattuor super se et quattuor capita erant in bestia et potestas data est ei
 Animal Authority Beast Beheld Behold Bird Dominion Fowl Heads Kept Leopard Power Rule Ruler Seeing Sides Wings
 Animal Authority Beast Beheld Bird Dominion Four Fowl Heads Kept Leopard Power Ruler Sides Wings
 Animal Authority Beast Beheld Bird Dominion Four Fowl Heads Kept Leopard Power Ruler Sides WingsDaniel 7:6 Multilingual Bible Daniel 7:6 French Daniel 7:6 Biblia Paralela 但 以 理 書 7:6 Chinese Bible | |
|