Deuteronomy 2:27
<< Deuteronomy 2:27 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Let me passאֶעְבְּרָ֣הe'·be·rah5674ato pass over, through, or by, pass ona prim. root
through your land,בְאַרְצֶ֔ךָve·'ar·tze·cha,776earth, landa prim. root
I will travelאֵלֵ֑ךְe·lech;1980to go, come, walka prim. root
only on the highway;בַּדֶּ֥רֶךְbad·de·rech1870way, road, distance, journey, mannerfrom darak
I will not turn asideאָס֖וּרa·sur5493to turn asidea prim. root
to the rightיָמִ֥יןya·min3225right handfrom an unused word
or to the left.וּשְׂמֹֽאול׃u·se·mo·vl.8040the leftof uncertain derivation
KJV Lexicon
Let me pass
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
through thy land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
I will go
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
along by the high way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
I will neither turn
cuwr  (soor)
to turn off (literal or figurative)
unto the right hand
yamiyn  (yaw-meen')
the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south -- + left-handed, right (hand, side), south.
nor to the left
smo'wl  (sem-ole')
dark (as enveloped), i.e. the north; hence (by orientation), the left hand -- left (hand, side).
New American Standard (©1995)
'Let me pass through your land, I will travel only on the highway; I will not turn aside to the right or to the left.

King James Bible
Let me pass through thy land: I will go along by the high way, I will neither turn unto the right hand nor to the left.

American King James Version
Let me pass through your land: I will go along by the high way, I will neither turn to the right hand nor to the left.

American Standard Version
Let me pass through thy land: I will go along by the highway, I will turn neither unto the right hand nor to the left.

Darby Bible Translation
Let me pass through thy land: by the highway alone will I go; I will neither turn to the right hand nor to the left.

English Revised Version
Let me pass through thy land: I will go along by the highway, I will neither turn unto the right hand nor to the left.

Webster's Bible Translation
Let me pass through thy land: I will go along by the highway, I will neither turn to the right hand nor to the left.

World English Bible
"Let me pass through your land: I will go along by the highway, I will turn neither to the right hand nor to the left.

Young's Literal Translation
Let me pass over through thy land; in the several ways I go; I turn not aside -- right or left --

דברים 2:27 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אֶעְבְּרָ֣ה בְאַרְצֶ֔ךָ בַּדֶּ֥רֶךְ בַּדֶּ֖רֶךְ אֵלֵ֑ךְ לֹ֥א אָס֖וּר יָמִ֥ין וּשְׂמֹֽאול׃

דברים 2:27 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אעברה בארצך בדרך בדרך אלך לא אסור ימין ושמאול׃

דברים 2:27 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אעברה בארצך בדרך בדרך אלך לא אסור ימין ושמאול׃

דברים 2:27 Hebrew Bible
אעברה בארצך בדרך בדרך אלך לא אסור ימין ושמאול׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
transibimus per terram tuam publica gradiemur via non declinabimus neque ad dextram neque ad sinistram

Alone Along Aside Highway Main Pass Road Several Stay Travel Turn Turning

Alone Country Hand High Highway Right Road Several Travel Turn Turning Way

Alone Country Hand High Highway Right Road Several Travel Turn Turning Way

Deuteronomy 2:27 Multilingual Bible

Deutéronome 2:27 French

Deuteronomio 2:27 Biblia Paralela

申 命 記 2:27 Chinese Bible