Deuteronomy 28:32
<< Deuteronomy 28:32 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Your sonsבָּנֶ֨יךָba·nei·cha1121sona prim. root
and your daughtersוּבְנֹתֶ֜יךָu·ve·no·tei·cha1323daughterfrom ben
shall be givenנְתֻנִ֨יםne·tu·nim5414to give, put, seta prim. root
to anotherאַחֵר֙a·cher312anotherfrom achar
people,לְעַ֤םle·'am5971apeoplefrom an unused word
while your eyesוְעֵינֶ֣יךָve·'ei·nei·cha5869an eyeof uncertain derivation
lookרֹאֹ֔ותro·'o·vt,7200to seea prim. root
on and yearnוְכָלֹ֥ותve·cha·lo·vt3616a failingfrom kalah
for them continually;כָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
but there will be nothingוְאֵ֥יןve·'ein369nothing, noughta prim. root
you can do.יָדֶֽךָ׃ya·de·cha.3027handa prim. root
KJV Lexicon
Thy sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
and thy daughters
bath  (bath)
apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village.
shall be given
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
unto another
'acher  (akh-air')
hinder; generally, next, other, etc. -- (an-)other man, following, next, strange.
people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
and thine eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
shall look
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
and fail
kaleh  (kaw-leh')
pining -- fail.
with longing for them all the day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
long and there shall be no might
'el  (ale)
strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity)
in thine hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
New American Standard (©1995)
"Your sons and your daughters shall be given to another people, while your eyes look on and yearn for them continually; but there will be nothing you can do.

King James Bible
Thy sons and thy daughters shall be given unto another people, and thine eyes shall look, and fail with longing for them all the day long; and there shall be no might in thine hand.

American King James Version
Your sons and your daughters shall be given to another people, and your eyes shall look, and fail with longing for them all the day long; and there shall be no might in your hand.

American Standard Version
Thy sons and thy daughters shall be given unto another people; and thine eyes shall look, and fail with longing for them all the day: and there shall be nought in the power of thy hand.

Darby Bible Translation
Thy sons and thy daughters shall be given unto another people, and thine eyes shall look, and languish for them all the day long; and there shall be no power in thy hand to help it.

English Revised Version
Thy sons and thy daughters shall be given unto another people, and thine eyes shall look, and fail with longing for them all the day: and there shall be nought in the power of thine hand.

Webster's Bible Translation
Thy sons and thy daughters shall be given to another people, and thy eyes shall look, and fail with longing for them all the day long: and there shall be no might in thy hand.

World English Bible
Your sons and your daughters shall be given to another people; and your eyes shall look, and fail with longing for them all the day: and there shall be nothing in the power of your hand.

Young's Literal Translation
Thy sons and thy daughters are given to another people, and thine eyes are looking and consuming for them all the day, and thy hand is not to God!

דברים 28:32 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בָּנֶ֨יךָ וּבְנֹתֶ֜יךָ נְתֻנִ֨ים לְעַ֤ם אַחֵר֙ וְעֵינֶ֣יךָ רֹאֹ֔ות וְכָלֹ֥ות אֲלֵיהֶ֖ם כָּל־הַיֹּ֑ום וְאֵ֥ין לְאֵ֖ל יָדֶֽךָ׃

דברים 28:32 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בניך ובנתיך נתנים לעם אחר ועיניך ראות וכלות אליהם כל־היום ואין לאל ידך׃

דברים 28:32 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
בניך ובנתיך נתנים לעם אחר ועיניך ראות וכלות אליהם כל־היום ואין לאל ידך׃

דברים 28:32 Hebrew Bible
בניך ובנתיך נתנים לעם אחר ועיניך ראות וכלות אליהם כל היום ואין לאל ידך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
filii tui et filiae tuae tradantur alteri populo videntibus oculis tuis et deficientibus ad conspectum eorum tota die et non sit fortitudo in manu tua

Anything Consuming Continually Daughters Fail Languish Lift Longing Nation Nothing Nought Power Powerless Prevent Sons Wasted Watching Wear Weeping Yearn

Continually Daughters Eyes Hand Help Longing Nation Nought Power Powerless Prevent Wasted Watching Wear Weeping Yearn

Continually Daughters Eyes Hand Help Longing Nation Nought Power Powerless Prevent Wasted Watching Wear Weeping Yearn

Deuteronomy 28:32 Multilingual Bible

Deutéronome 28:32 French

Deuteronomio 28:32 Biblia Paralela

申 命 記 28:32 Chinese Bible