Deuteronomy 4:42
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
that a manslayerרֹוצֵ֗חַ
(ro·v·tze·ach)
7523: to murder, slaya prim. root
might fleeלָנֻ֨ס
(la·nus)
5127: to flee, escapea prim. root
there,שָׁ֜מָּה
(sham·mah)
8033: there, thithera prim. adverb
whoאֲשֶׁ֨ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
unintentionallyדַ֔עַת
(da·'at,)
1847: knowledgefrom yada
slewיִרְצַ֤ח
(yir·tzach)
7523: to murder, slaya prim. root
his neighborרֵעֵ֙הוּ֙
(re·'e·hu)
7453: friend, companion, fellowfrom raah
withoutלֹא־
(lo-)
3808: nota prim. adverb
having enmityשֹׂנֵ֥א
(so·ne)
8130: to hatea prim. root
toward him in timeשִׁלְשֹׁ֑ום
(shil·sho·vm;)
8032a: three days ago, day before, yesterdayfrom the same as shalosh
past;מִתְּמֹ֣ול
(mit·te·mo·vl)
8543: yesterday, recently, formerlyof uncertain derivation
and by fleeingוְנָ֗ס
(ve·nas)
5127: to flee, escapea prim. root
to oneאַחַ֛ת
(a·chat)
259: onea prim. card. number
of theseהָאֵ֖ל
(ha·'el)
411: thesea prim. pronoun
citiesהֶעָרִ֥ים
(he·'a·rim)
5892b: city, townof uncertain derivation
he might live: 
 
2421a: to livea prim. root


















KJV Lexicon
That the slayer
ratsach  (raw-tsakh')
to dash in pieces, i.e. kill (a human being), especially to murder -- put to death, kill, (man-)slay(-er), murder(-er).
might flee
nuwc  (noos)
to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver)
thither which should kill
ratsach  (raw-tsakh')
to dash in pieces, i.e. kill (a human being), especially to murder -- put to death, kill, (man-)slay(-er), murder(-er).
his neighbour
rea`  (ray'-ah)
an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other.
unawares
bliy  (bel-ee')
failure, i.e. nothing or destruction; usually (with preposition) without, not yet, because not, as long as, etc.
da`ath  (dah'-ath)
knowledge -- cunning, (ig-)norantly, know(-ledge), (un-)awares (wittingly).
and hated
sane'  (saw-nay')
to hate (personally) -- enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, utterly.
him not in times
tmowl  (tem-ole')
ago, i.e. a (short or long) time since; especially yesterday, or day before yesterday
past
shilshowm  (shil-shome')
trebly, i.e. (in time) day before yesterday -- + before (that time, -time), excellent things (from the margin), + heretofore, three days, + time past.
and that fleeing
nuwc  (noos)
to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver)
unto one
'echad  (ekh-awd')
united, i.e. one; or (as an ordinal) first
of these
'el  (ale)
these, those.
cities
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
he might live
chayay  (khaw-yah'-ee)
to live; causatively to revive -- live, save life.
Parallel Verses
New American Standard Bible
that a manslayer might flee there, who unintentionally slew his neighbor without having enmity toward him in time past; and by fleeing to one of these cities he might live:

King James Bible
That the slayer might flee thither, which should kill his neighbour unawares, and hated him not in times past; and that fleeing unto one of these cities he might live:

Holman Christian Standard Bible
Someone could flee there who committed manslaughter, killing his neighbor accidentally without previously hating him. He could flee to one of these cities and stay alive:

International Standard Version
where a person who accidentally killed someone could flee, if he killed his neighbor without having enmity toward him in the past. He may flee to one of these cities and live:

NET Bible
Anyone who accidentally killed someone without hating him at the time of the accident could flee to one of those cities and be safe.

GOD'S WORD® Translation
Those who unintentionally killed someone whom they had never hated could flee to one of these cities and save their lives.

King James 2000 Bible
That the slayer might flee there, who should kill his neighbor unintentionally, and hated him not in times past; and that fleeing unto one of these cities he might live:
Links
Deuteronomy 4:42
Deuteronomy 4:42 NIV
Deuteronomy 4:42 NLT
Deuteronomy 4:42 ESV
Deuteronomy 4:42 NASB
Deuteronomy 4:42 KJV

Deuteronomy 4:41
Top of Page
Top of Page