Ecclesiastes 9:9
<< Ecclesiastes 9:9 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Enjoyרְאֵ֨הre·'eh7200to seea prim. root
life  2425blifefrom chayah
with the womanאִשָּׁ֣הi·shah802woman, wife, femalefrom an unused word
whomאֲשֶׁר־a·sher-834who, which, thata prim. pronoun
you loveאָהַ֗בְתָּa·hav·ta157to lovea prim. root
allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
the daysיְמֵי֙ye·mei3117daya prim. root
of your fleetingהֶבְלֶ֔ךָhev·le·cha,1892vapor, breatha prim. root
life  2425blifefrom chayah
whichאֲשֶׁ֤רa·sher834who, which, thata prim. pronoun
He has givenנָֽתַן־na·tan-5414to give, put, seta prim. root
to you underתַּ֣חַתta·chat8478underneath, below, instead ofa prim. root
the sunהַשֶּׁ֔מֶשׁha·she·mesh,8121sunfrom an unused word
; for thisה֤וּאhu1931he, she, ita prim. pronoun
is your rewardחֶלְקְךָ֙chel·ke·cha2506portion, tract, territoryfrom chalaq
in life  2425blifefrom chayah
and in your toilוּבַעֲמָ֣לְךָ֔u·va·'a·ma·le·cha,5999trouble, labor, toilfrom amal
in whichאֲשֶׁר־a·sher-834who, which, thata prim. pronoun
you have laboredעָמֵ֖לa·mel6001btoilingfrom amal
underתַּ֥חַתta·chat8478underneath, below, instead ofa prim. root
the sun.הַשָּֽׁמֶשׁ׃ha·sha·mesh.8121sunfrom an unused word
KJV Lexicon
Live
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
joyfully
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
with the wife
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
whom thou lovest
'ahab  (aw-hab')
to have affection for (sexually or otherwise) -- (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend.
all the days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
of the life
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
of thy vanity
hebel  (heh'bel)
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb -- altogether, vain, vanity.
which he hath given
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
thee under the sun
shemesh  (sheh'-mesh)
the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (arch.) a notched battlement -- + east side(-ward), sun (rising), + west(-ward), window.
all the days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
of thy vanity
hebel  (heh'bel)
emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb -- altogether, vain, vanity.
for that is thy portion
cheleq  (khay'lek)
smoothness (of the tongue); also an allotment -- flattery, inheritance, part, partake, portion.
in this life
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
and in thy labour
`amal  (aw-mawl')
toil, i.e. wearing effort; hence, worry, wheth. of body or mind
which thou takest
`amel  (aw-male')
toiling; concretely, a laborer; figuratively, sorrowful -- that laboureth, that is a misery, had taken (labour), wicked, workman.
under the sun
shemesh  (sheh'-mesh)
the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (arch.) a notched battlement -- + east side(-ward), sun (rising), + west(-ward), window.
New American Standard (©1995)
Enjoy life with the woman whom you love all the days of your fleeting life which He has given to you under the sun; for this is your reward in life and in your toil in which you have labored under the sun.

King James Bible
Live joyfully with the wife whom thou lovest all the days of the life of thy vanity, which he hath given thee under the sun, all the days of thy vanity: for that is thy portion in this life, and in thy labour which thou takest under the sun.

American King James Version
Live joyfully with the wife whom you love all the days of the life of your vanity, which he has given you under the sun, all the days of your vanity: for that is your portion in this life, and in your labor which you take under the sun.

American Standard Version
Live joyfully with the wife whom thou lovest all the days of thy life of vanity, which he hath given thee under the sun, all thy days of vanity: for that is thy portion in life, and in thy labor wherein thou laborest under the sun.

Darby Bible Translation
Enjoy life with the wife whom thou lovest all the days of the life of thy vanity, which he hath given thee under the sun, all the days of thy vanity; for that is thy portion in life, and in thy labour wherein thou art labouring under the sun.

English Revised Version
Live joyfully with the wife whom thou lovest all the days of the life of thy vanity, which he hath given thee under the sun, all the days of thy vanity: for that is thy portion in life, and in thy labour wherein thou labourest under the sun.

Webster's Bible Translation
Live joyfully with the wife whom thou lovest all the days of the life of thy vanity, which he hath given thee under the sun, all the days of thy vanity: for that is thy portion in this life, and in thy labor which thou takest under the sun.

World English Bible
Live joyfully with the wife whom you love all the days of your life of vanity, which he has given you under the sun, all your days of vanity: for that is your portion in life, and in your labor in which you labor under the sun.

Young's Literal Translation
See life with the wife whom thou hast loved, all the days of the life of thy vanity, that He hath given to thee under the sun, all the days of thy vanity, for it is thy portion in life, even of thy labour that thou art labouring at under the sun.

קהלת 9:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
רְאֵ֨ה חַיִּ֜ים עִם־אִשָּׁ֣ה אֲשֶׁר־אָהַ֗בְתָּ כָּל־יְמֵי֙ חַיֵּ֣י הֶבְלֶ֔ךָ אֲשֶׁ֤ר נָֽתַן־לְךָ֙ תַּ֣חַת הַשֶּׁ֔מֶשׁ כֹּ֖ל יְמֵ֣י הֶבְלֶ֑ךָ כִּ֣י ה֤וּא חֶלְקְךָ֙ בַּֽחַיִּ֔ים וּבַעֲמָ֣לְךָ֔ אֲשֶׁר־אַתָּ֥ה עָמֵ֖ל תַּ֥חַת הַשָּֽׁמֶשׁ׃

קהלת 9:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ראה חיים עם־אשה אשר־אהבת כל־ימי חיי הבלך אשר נתן־לך תחת השמש כל ימי הבלך כי הוא חלקך בחיים ובעמלך אשר־אתה עמל תחת השמש׃

קהלת 9:9 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ראה חיים עם־אשה אשר־אהבת כל־ימי חיי הבלך אשר נתן־לך תחת השמש כל ימי הבלך כי הוא חלקך בחיים ובעמלך אשר־אתה עמל תחת השמש׃

קהלת 9:9 Hebrew Bible
ראה חיים עם אשה אשר אהבת כל ימי חיי הבלך אשר נתן לך תחת השמש כל ימי הבלך כי הוא חלקך בחיים ובעמלך אשר אתה עמל תחת השמש׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
perfruere vita cum uxore quam diligis cunctis diebus vitae instabilitatis tuae qui dati sunt tibi sub sole omni tempore vanitatis tuae haec est enim pars in vita et in labore tuo quod laboras sub sole

Enjoy Fleeting Foolish Gives Hast Joy Joyfully Labor Labored Laborest Labour Labourest Labouring Lot Love Loved Lovest Meaningless Portion Reward Takest Toil Toilsome Vain Vanity Wherein Wife

Enjoy Foolish Gives Joy Joyfully Labor Live Part Portion Reward Sun Toil Vain Vanity Wherein Wife Work

Enjoy Foolish Gives Joy Joyfully Labor Live Part Portion Reward Sun Toil Vain Vanity Wherein Wife Work

Ecclesiastes 9:9 Multilingual Bible

Ecclésiaste 9:9 French

Eclesiastés 9:9 Biblia Paralela

傳 道 書 9:9 Chinese Bible