Ephesians 4:12
<< Ephesians 4:12 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
for the equippingκαταρτισμὸνkatartismon2677a preparing, an equippingfrom katartizó
of the saintsἁγίωνagiōn40sacred, holyfrom a prim. root
for the workἔργονergon2041workfrom a prim. verb erdó (to do)
of service,διακονίαςdiakonias1248service, ministryfrom diakonos
to the buildingοἰκοδομὴνoikodomēn3619(the act of) building, a buildingfrom oikos and the same as dóma
up of the bodyσώματοςsōmatos4983a bodyof uncertain origin
of Christ;Χριστοῦchristou5547the Anointed One, Messiah, Christfrom chrió
KJV Lexicon
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
καταρτισμον  noun - accusative singular masculine
katartismos  kat-ar-tis-mos':  complete furnishing (objectively) -- perfecting.
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγιων  adjective - genitive plural masculine
hagios  hag'-ee-os:  sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated) -- (most) holy (one, thing), saint.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
εργον  noun - accusative singular neuter
ergon  er'-gon:  toil (as an effort or occupation); by implication, an act -- deed, doing, labour, work.
διακονιας  noun - genitive singular feminine
diakonia  dee-ak-on-ee'-ah:  attendance (as a servant, etc.); figuratively (eleemosynary) aid, (official) service (especially of the Christian teacher, or technically of the diaconate)
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
οικοδομην  noun - accusative singular feminine
oikodome  oy-kod-om-ay':  architecture, i.e. (concretely) a structure; figuratively, confirmation -- building, edify(-ication, -ing).
του  definite article - genitive singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σωματος  noun - genitive singular neuter
soma  so'-mah:  the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively -- bodily, body, slave.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χριστου  noun - genitive singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
New American Standard (©1995)
for the equipping of the saints for the work of service, to the building up of the body of Christ;

King James Bible
For the perfecting of the saints, for the work of the ministry, for the edifying of the body of Christ:

American King James Version
For the perfecting of the saints, for the work of the ministry, for the edifying of the body of Christ:

American Standard Version
for the perfecting of the saints, unto the work of ministering, unto the building up of the body of Christ:

Darby Bible Translation
for the perfecting of the saints; with a view to the work of the ministry, with a view to the edifying of the body of Christ;

English Revised Version
for the perfecting of the saints, unto the work of ministering, unto the building up of the body of Christ:

Webster's Bible Translation
For the perfecting of the saints, for the work of the ministry, for the edifying of the body of Christ:

World English Bible
for the perfecting of the saints, to the work of serving, to the building up of the body of Christ;

Young's Literal Translation
unto the perfecting of the saints, for a work of ministration, for a building up of the body of the Christ,

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
πρὸς τὸν καταρτισμὸν τῶν ἁγίων εἰς ἔργον διακονίας, εἰς οἰκοδομὴν τοῦ σώματος τοῦ Χριστοῦ,

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:12 Greek NT: Greek Orthodox Church
πρὸς τὸν καταρτισμὸν τῶν ἁγίων εἰς ἔργον διακονίας, εἰς οἰκοδομὴν τοῦ σώματος τοῦ Χριστοῦ,

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
πρός ὁ καταρτισμός ὁ ἅγιος εἰς ἔργον διακονία εἰς οἰκοδομή ὁ σῶμα ὁ Χριστός

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:12 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
πρὸς τὸν καταρτισμὸν τῶν ἁγίων εἰς ἔργον διακονίας εἰς οἰκοδομὴν τοῦ σώματος τοῦ Χριστοῦ

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:12 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
προς τον καταρτισμον των αγιων εις εργον διακονιας εις οικοδομην του σωματος του χριστου

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:12 Greek NT: Textus Receptus (1894)
προς τον καταρτισμον των αγιων εις εργον διακονιας εις οικοδομην του σωματος του χριστου

Ephesians 4:12 Hebrew Bible
להשלים את הקדשים למעשה העבודה לבנין גוף המשיח׃

Ephesians 4:12 Aramaic NT: Peshitta
ܠܓܡܪܐ ܕܩܕܝܫܐ ܠܥܒܕܐ ܕܬܫܡܫܬܐ ܠܒܢܝܢܐ ܕܦܓܪܐ ܕܡܫܝܚܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ad consummationem sanctorum in opus ministerii in aedificationem corporis Christi

Body Building Built Christ Christ's Church Edifying Equip Equipping Fully God's Ministering Ministration Ministry Order Perfecting Saints Servants Service Serving Training View Works

Body Building Built Christ Christ's Church Edifying Equip Fully God's Ministering Ministration Ministry Order Perfecting Prepare Saints Servants Service Serving Training View Work Works

Body Building Built Christ Christ's Church Edifying Equip Fully God's Ministering Ministration Ministry Order Perfecting Prepare Saints Servants Service Serving Training View Work Works

Ephesians 4:12 Multilingual Bible

Éphésiens 4:12 French

Efesios 4:12 Biblia Paralela

以 弗 所 書 4:12 Chinese Bible