Ephesians 4:22
<< Ephesians 4:22 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
that, in referenceκατὰkata2596down, against, according topreposition of uncertain origin
to your formerπροτέρανproteran4387beforecptv. adjective from pro
manner of life,ἀναστροφὴνanastrophēn391behavior, conductfrom anastrephó
you lay asideἀποθέσθαιapothesthai659to put off, lay asidefrom apo and tithémi
the oldπαλαιὸνpalaion3820old, ancientfrom palai
self,ἄνθρωπονanthrōpon444a man, human, mankindprobably from anér and óps (eye, face)
which is being corruptedφθειρόμενονphtheiromenon5351to destroy, corrupt, spoilfrom a prim. root phther-
in accordanceκατὰkata2596down, against, according topreposition of uncertain origin
with the lustsἐπιθυμίαςepithumias1939desire, passionate longing, lustfrom epithumeó
of deceit,ἀπάτηςapatēs539deceitof uncertain origin
KJV Lexicon
αποθεσθαι  verb - second aorist middle middle or passive deponent
apotithemi  ap-ot-eeth'-ay-mee:  to put away -- cast off, lay apart (aside, down), put away (off).
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
προτεραν  adjective - accusative singular feminine
proteros  prot'-er-os:  prior or previous -- former.
αναστροφην  noun - accusative singular feminine
anastrophe  an-as-trof-ay':  behavior -- conversation.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παλαιον  adjective - accusative singular masculine
palaios  pal-ah-yos':  antique, i.e. not recent, worn out -- old.
ανθρωπον  noun - accusative singular masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
φθειρομενον  verb - present passive participle - accusative singular masculine
phtheiro  fthi'-ro:  to shrivel or wither, i.e. to spoil (by any process) or (generally) to ruin (especially figuratively, by moral influences, to deprave) -- corrupt (self), defile, destroy.
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
επιθυμιας  noun - accusative plural feminine
epithumia  ep-ee-thoo-mee'-ah:  a longing (especially for what is forbidden) -- concupiscence, desire, lust (after).
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
απατης  noun - genitive singular feminine
apate  ap-at'-ay:  delusion -- deceit(-ful, -fulness), deceivableness(-ving).
New American Standard (©1995)
that, in reference to your former manner of life, you lay aside the old self, which is being corrupted in accordance with the lusts of deceit,

King James Bible
That ye put off concerning the former conversation the old man, which is corrupt according to the deceitful lusts;

American King James Version
That you put off concerning the former conversation the old man, which is corrupt according to the deceitful lusts;

American Standard Version
that ye put away, as concerning your former manner of life, the old man, that waxeth corrupt after the lusts of deceit;

Darby Bible Translation
namely your having put off according to the former conversation the old man which corrupts itself according to the deceitful lusts;

English Revised Version
that ye put away, as concerning your former manner of life, the old man, which waxeth corrupt after the lusts of deceit;

Webster's Bible Translation
That ye put off concerning the former manner of life the old man, which is corrupt according to the deceitful lusts:

World English Bible
that you put away, as concerning your former way of life, the old man, that grows corrupt after the lusts of deceit;

Young's Literal Translation
ye are to put off concerning the former behaviour the old man, that is corrupt according to the desires of the deceit,

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:22 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀποθέσθαι ὑμᾶς κατὰ τὴν προτέραν ἀναστροφὴν τὸν παλαιὸν ἄνθρωπον τὸν φθειρόμενον κατὰ τὰς ἐπιθυμίας τῆς ἀπάτης,

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:22 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἀποθέσθαι ὑμᾶς κατὰ τὴν προτέραν ἀναστροφὴν τὸν παλαιὸν ἄνθρωπον τὸν φθειρόμενον κατὰ τὰς ἐπιθυμίας τῆς ἀπάτης,

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:22 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἀποτίθημι ὑμεῖς κατά ὁ πρότερος ἀναστροφή ὁ παλαιός ἄνθρωπος ὁ φθείρω κατά ὁ ἐπιθυμία ὁ ἀπάτη

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:22 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἀποθέσθαι ὑμᾶς κατὰ τὴν προτέραν ἀναστροφὴν τὸν παλαιὸν ἄνθρωπον τὸν φθειρόμενον κατὰ τὰς ἐπιθυμίας τῆς ἀπάτης

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:22 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
αποθεσθαι υμας κατα την προτεραν αναστροφην τον παλαιον ανθρωπον τον φθειρομενον κατα τας επιθυμιας της απατης

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:22 Greek NT: Textus Receptus (1894)
αποθεσθαι υμας κατα την προτεραν αναστροφην τον παλαιον ανθρωπον τον φθειρομενον κατα τας επιθυμιας της απατης

Ephesians 4:22 Hebrew Bible
אשר תסורו מדרכיכם הראשנים ותפשטו את האדם הישן הנשחת בתאות התרמית׃

Ephesians 4:22 Aramaic NT: Peshitta
ܐܠܐ ܕܬܢܝܚܘܢ ܡܢܟܘܢ ܗܘܦܟܝܟܘܢ ܩܕܡܝܐ ܠܒܪܢܫܐ ܗܘ ܥܬܝܩܐ ܕܡܬܚܒܠ ܒܪܓܝܓܬܐ ܕܛܘܥܝܝ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
deponere vos secundum pristinam conversationem veterem hominem qui corrumpitur secundum desideria erroris

Accordance Aside Befits Behaviour Belongs Conversation Corrupt Corrupted Corrupts Deceit Deceitful Desires Doomed Earlier Evil Former Grows Impulses Itself Lay Love Lusts Manner Misleading Mode Namely Nature Original Perish Reference Regard Relation Self Waxeth

Befits Behaviour Conversation Corrupt Corrupts Deceit Deceitful Desires Doomed Earlier Evil Former Grows Impulses Life Love Manner Misleading Mode Nature Original Perish Reference Regard Relation Self Way

Befits Behaviour Conversation Corrupt Corrupts Deceit Deceitful Desires Doomed Earlier Evil Former Grows Impulses Life Love Manner Misleading Mode Nature Original Perish Reference Regard Relation Self Way

Ephesians 4:22 Multilingual Bible

Éphésiens 4:22 French

Efesios 4:22 Biblia Paralela

以 弗 所 書 4:22 Chinese Bible