Exodus 16:13
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
So it cameוַיְהִ֣י
(vay·hi)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
about at eveningבָעֶ֔רֶב
(va·'e·rev,)
6153: eveningfrom an unused word
that the quailsהַשְּׂלָ֔ו
(has·se·lav,)
7958: quailprobably of foreign origin
cameוַתַּ֣עַל
(vat·ta·'al)
5927: to go up, ascend, climba prim. root
up and coveredוַתְּכַ֖ס
(vat·te·chas)
3680: to covera prim. root
the camp,הַֽמַּחֲנֶ֑ה
(ham·ma·cha·neh;)
4264: an encampment, campfrom chanah
and in the morningוּבַבֹּ֗קֶר
(u·vab·bo·ker)
1242: morn- ingfrom baqar
there was a layerשִׁכְבַ֣ת
(shich·vat)
7902: (act of) lying, a layerfrom shakab
of dewהַטַּ֔ל
(hat·tal,)
2919: night mist, dewfrom an unused word
aroundסָבִ֖יב
(sa·viv)
5439: circuit, round aboutfrom sabab
the camp.לַֽמַּחֲנֶֽה׃
(lam·ma·cha·neh.)
4264: an encampment, campfrom chanah


















KJV Lexicon
And it came to pass that at even
`ereb  (eh'-reb)
dusk -- + day, even(-ing, tide), night.
the quails
slav  (sel-awv')
by orthographical variation through the idea of sluggishness; the quail collectively (as slow in flight from its weight) -- quails.
came up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
and covered
kacah  (kaw-saw')
to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy) -- clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm.
the camp
machaneh  (makh-an-eh')
an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts)
and in the morning
boqer  (bo'-ker)
dawn (as the break of day); generally, morning -- (+) day, early, morning, morrow.
the dew
tal  (tal)
dew (as covering vegetation) -- dew.
lay
shkabah  (shek-aw-baw')
a lying down (of dew, or for the sexual act) -- carnally, copulation, lay, seed.
round about
cabiyb  (saw-beeb')
(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around -- (place, round) about, circuit, compass, on every side.
the host
machaneh  (makh-an-eh')
an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts)
Parallel Verses
New American Standard Bible
So it came about at evening that the quails came up and covered the camp, and in the morning there was a layer of dew around the camp.

King James Bible
And it came to pass, that at even the quails came up, and covered the camp: and in the morning the dew lay round about the host.

Holman Christian Standard Bible
So at evening quail came and covered the camp. In the morning there was a layer of dew all around the camp.

International Standard Version
Later that evening quail came up and covered the camp, and then in the morning there was a layer of dew around the camp.

NET Bible
In the evening the quail came up and covered the camp, and in the morning a layer of dew was all around the camp.

GOD'S WORD® Translation
That evening quails came and covered the camp, and in the morning there was a layer of dew around the camp.

King James 2000 Bible
And it came to pass, that at evening the quails came up, and covered the camp: and in the morning the dew lay round about the host.
Links
Exodus 16:13
Exodus 16:13 NIV
Exodus 16:13 NLT
Exodus 16:13 ESV
Exodus 16:13 NASB
Exodus 16:13 KJV

Exodus 16:12
Top of Page
Top of Page