Exodus 21:29
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"If,וְאִ֡ם
(ve·'im)
518: ifa prim. conjunction
however, an oxשֹׁור֩
(sho·vr)
7794: a head of cattle (bullock, ox, etc.)from an unused word
was previouslyמִתְּמֹ֣ל
(mit·te·mol)
8543: yesterday, recently, formerlyof uncertain derivation
in the habit of goringנַגָּ֨ח
(nag·gach)
5056: given to goring (used of bulls)from nagach
and its ownerבִּבְעָלָיו֙
(biv·'a·lav)
1167: owner, lordfrom baal
has been warned,וְהוּעַ֤ד
(ve·hu·'ad)
5749b: to bear witnessdenominative verb from edah
yet he does not confineיִשְׁמְרֶ֔נּוּ
(yish·me·ren·nu,)
8104: to keep, watch, preservea prim. root
it and it killsוְהֵמִ֥ית
(ve·he·mit)
4191: to diea prim. root
a manאִ֖ישׁ
(ish)
376: manfrom an unused word
orאֹ֣ו
(ov)
176: ora prim. root
a woman,אִשָּׁ֑ה
(i·shah;)
802: woman, wife, femalefrom an unused word
the oxהַשֹּׁור֙
(ha·sho·vr)
7794: a head of cattle (bullock, ox, etc.)from an unused word
shall be stonedיִסָּקֵ֔ל
(yis·sa·kel,)
5619: to stone, put to death by stoninga prim. root
and its ownerבְּעָלָ֖יו
(be·'a·lav)
1167: owner, lordfrom baal
alsoוְגַם־
(ve·gam-)
1571: also, moreover, yeafrom an unused word
shall be put to death.יוּמָֽת׃
(yu·mat.)
4191: to diea prim. root


















KJV Lexicon
But if the ox
showr  (shore)
a bullock (as a traveller) -- bull(-ock), cow, ox
were wont to push with his horn
naggach  (nag-gawkh')
butting, i.e. vicious -- used (wont) to push.
in time past
tmowl  (tem-ole')
ago, i.e. a (short or long) time since; especially yesterday, or day before yesterday
shilshowm  (shil-shome')
trebly, i.e. (in time) day before yesterday -- + before (that time, -time), excellent things (from the margin), + heretofore, three days, + time past.
and it hath been testified
`uwd  (ood)
to duplicate or repeat; by implication, to protest, testify (as by reiteration); intensively, to encompass, restore (as a sort of reduplication)
to his owner
ba`al  (bah'-al)
a master; hence, a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense) + married, master, person, + sworn, they of.
and he hath not kept
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
him in but that he hath killed
muwth  (mooth)
causatively, to kill
a man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
or a woman
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
the ox
showr  (shore)
a bullock (as a traveller) -- bull(-ock), cow, ox
shall be stoned
caqal  (saw-kal')
to be weighty; but used only in the sense of lapidation or its contrary (as if a delapidation) -- (cast, gather out, throw) stone(-s), surely.
and his owner
ba`al  (bah'-al)
a master; hence, a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense) + married, master, person, + sworn, they of.
also shall be put to death
muwth  (mooth)
causatively, to kill
Parallel Verses
New American Standard Bible
"If, however, an ox was previously in the habit of goring and its owner has been warned, yet he does not confine it and it kills a man or a woman, the ox shall be stoned and its owner also shall be put to death.

King James Bible
But if the ox were wont to push with his horn in time past, and it hath been testified to his owner, and he hath not kept him in, but that he hath killed a man or a woman; the ox shall be stoned, and his owner also shall be put to death.

Holman Christian Standard Bible
However, if the ox was in the habit of goring, and its owner has been warned yet does not restrain it, and it kills a man or a woman, the ox must be stoned, and its owner must also be put to death.

International Standard Version
But if the ox has gored previously, and its owner has been warned about it but didn't restrain it, and it kills a man or woman, the ox is to be stoned and its owner also is to be put to death.

NET Bible
But if the ox had the habit of goring, and its owner was warned, and he did not take the necessary precautions, and then it killed a man or a woman, the ox must be stoned and the man must be put to death.

GOD'S WORD® Translation
But if the bull has had the habit of goring, and the owner has been warned but has not kept it confined, and it kills a man or a woman, then the bull must be stoned and its owner must be put to death, too.

King James 2000 Bible
But if the ox were accustomed to gore with its horn in time past, and it has been testified to its owner, and he has not kept it in, but that it has killed a man or a woman; the ox shall be stoned, and its owner also shall be put to death.
Links
Exodus 21:29
Exodus 21:29 NIV
Exodus 21:29 NLT
Exodus 21:29 ESV
Exodus 21:29 NASB
Exodus 21:29 KJV

Exodus 21:28
Top of Page
Top of Page