Exodus 25:14
<< Exodus 25:14 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"You shall putוְהֵבֵאתָ֤ve·he·ve·ta935to come in, come, go in, goa prim. root
the polesהַבַּדִּים֙hab·bad·dim905separation, a partfrom badad
into the ringsבַּטַּבָּעֹ֔תbat·tab·ba·'ot,2885signet ring, ring, signetfrom taba
on the sidesצַלְעֹ֣תtzal·'ot6763rib, sidefrom an unused word
of the ark,הָאָרֹ֑ןha·'a·ron;727a chest, arkof uncertain derivation
to carryלָשֵׂ֥אתla·set5375to lift, carry, takea prim. root
the arkהָאָרֹ֖ןha·'a·ron727a chest, arkof uncertain derivation
with them.     
KJV Lexicon
And thou shalt put
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
the staves
bad  (bad)
separation; by implication, a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively, chief of a city; especially (with prepositional prefix) as an adverb, apart, only, besides -- alone, apart, bar, besides, branch, by self, of each alike, except, only, part, staff, strength.
into the rings
tabba`ath  (tab-bah'-ath)
a seal (as sunk into the wax), i.e. signet (for sealing); hence (generally) a ring of any kind -- ring.
by the sides
tsela`  (tsay-law')
beam, board, chamber, corner, leaf, plank, rib, side (chamber).
of the ark
'arown  (aw-rone')
a box -- ark, chest, coffin.
that the ark
'arown  (aw-rone')
a box -- ark, chest, coffin.
may be borne
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
with them
New American Standard (©1995)
"You shall put the poles into the rings on the sides of the ark, to carry the ark with them.

King James Bible
And thou shalt put the staves into the rings by the sides of the ark, that the ark may be borne with them.

American King James Version
And you shall put the staves into the rings by the sides of the ark, that the ark may be borne with them.

American Standard Version
And thou shalt put the staves into the rings on the sides of the ark, wherewith to bear the ark.

Darby Bible Translation
And put the staves into the rings upon the sides of the ark, that the ark may be borne with them.

English Revised Version
And thou shalt put the staves into the rings on the sides of the ark, to bear the ark withal.

Webster's Bible Translation
And thou shalt put the staffs into the rings by the sides of the ark, that the ark may be borne with them.

World English Bible
You shall put the poles into the rings on the sides of the ark to carry the ark.

Young's Literal Translation
and hast brought the staves into the rings on the sides of the ark, to bear the ark by them,

שמות 25:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהֵבֵאתָ֤ אֶת־הַבַּדִּים֙ בַּטַּבָּעֹ֔ת עַ֖ל צַלְעֹ֣ת הָאָרֹ֑ן לָשֵׂ֥את אֶת־הָאָרֹ֖ן בָּהֶֽם׃

שמות 25:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והבאת את־הבדים בטבעת על צלעת הארן לשאת את־הארן בהם׃

שמות 25:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והבאת את־הבדים בטבעת על צלעת הארן לשאת את־הארן בהם׃

שמות 25:14 Hebrew Bible
והבאת את הבדים בטבעת על צלעת הארן לשאת את הארן בהם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
inducesque per circulos qui sunt in arcae lateribus ut portetur in eis

Ark Bear Borne Carry Chest Hast Lifting Poles Rings Rods Sides Staffs Staves Wherewith

Ark Bear Borne Carry Chest Insert Lifting Poles Rings Rods Sides Staffs Staves Wherewith

Ark Bear Borne Carry Chest Insert Lifting Poles Rings Rods Sides Staffs Staves Wherewith

Exodus 25:14 Multilingual Bible

Exode 25:14 French

Éxodo 25:14 Biblia Paralela

出 埃 及 記 25:14 Chinese Bible