| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "The rings | הַטַּבָּעֹ֑ת | hat·tab·ba·'ot; | 2885 | signet ring, ring, signet | from taba |
| shall be close | לְעֻמַּת֙ | le·'um·mat | 5980 | close by, side by side with | from im |
| to the rim | הַמִּסְגֶּ֔רֶת | ham·mis·ge·ret, | 4526 | border, rim, fastness | from sagar |
| as holders | לְבָתִּ֣ים | le·vat·tim | 1004 | a house | a prim. root |
| for the poles | לְבַדִּ֔ים | le·vad·dim, | 905 | separation, a part | from badad |
| to carry | לָשֵׂ֖את | la·set | 5375 | to lift, carry, take | a prim. root |
| the table. | הַשֻּׁלְחָֽן׃ | ha·shul·chan. | 7979 | a table | from an unused word |
| KJV Lexicon Over against `ummah (oom-maw') conjunction, i.e. society; mostly adverb or preposition (with prepositional prefix), near, beside, along with -- (over) against, at, beside, hard by, in points. the border micgereth (mis-gheh'-reth) something enclosing, i.e. a margin (of a region, of a panel); concretely, a stronghold -- border, close place, hole. shall the rings tabba`ath (tab-bah'-ath) a seal (as sunk into the wax), i.e. signet (for sealing); hence (generally) a ring of any kind -- ring. be for places bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) of the staves bad (bad) separation; by implication, a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively, chief of a city; especially (with prepositional prefix) as an adverb, apart, only, besides -- alone, apart, bar, besides, branch, by self, of each alike, except, only, part, staff, strength. to bear nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) the table shulchan (shool-khawn') a table (as spread out); by implication, a meal -- table. |
New American Standard (©1995) "The rings shall be close to the rim as holders for the poles to carry the table.King James Bible Over against the border shall the rings be for places of the staves to bear the table. American King James Version Over against the border shall the rings be for places of the staves to bear the table. American Standard Version Close by the border shall the rings be, for places for the staves to bear the table. Darby Bible Translation Close to the margin shall the rings be, as receptacles of the staves to carry the table. English Revised Version Close by the border shall the rings be, for places for the staves to bear the table. Webster's Bible Translation Over against the border shall the rings be for places of the staffs to bear the table. World English Bible the rings shall be close to the rim, for places for the poles to carry the table. Young's Literal Translation over-against the border are the rings for places for staves to bear the table; Latin: Biblia Sacra Vulgata subter coronam erunt circuli aurei ut mittantur vectes per eos et possit mensa portari
 Bear Border Carry Carrying Close Fixed Frame Hold Holders Lie Lifted Margin Over-against Places Poles Receptacles Rim Rings Rods Staffs Staves Table
 Bear Border Carry Carrying Close Fixed Frame Hold Holders Lie Margin Places Poles Rim Rings Rods Staffs Staves Table Used
 Bear Border Carry Carrying Close Fixed Frame Hold Holders Lie Margin Places Poles Rim Rings Rods Staffs Staves Table UsedExodus 25:27 Multilingual Bible Exode 25:27 French Éxodo 25:27 Biblia Paralela 出 埃 及 記 25:27 Chinese Bible |