| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "I will pour | וְשָׁפַכְתִּ֣י | ve·sha·fach·ti | 8210 | to pour out, pour | a prim. root |
| out My wrath | חֲמָתִ֔י | cha·ma·ti, | 2534 | heat, rage | from yacham |
| on Sin, | סִ֖ין | sin | 5512a | E. frontier city of Eg. | of foreign origin |
| The stronghold | מָעֹ֣וז | ma·'o·vz | 4581 | a place or means of safety, protection | from uz |
| of Egypt; | מִצְרָ֑יִם | mitz·ra·yim; | 4714 | a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa | of uncertain derivation |
| I will also cut off | וְהִכְרַתִּ֖י | ve·hich·rat·ti | 3772 | to cut off, cut down | a prim. root |
| the hordes | הֲמֹ֥ון | ha·mo·vn | 1995 | a sound, murmur, roar, crowd, abundance | from hamah |
| of Thebes. | נֹֽא׃ | no. | 4996 | an Eg. city | of foreign origin |
| KJV Lexicon And I will pour shaphak (shaw-fak') to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out -- cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip. my fury chemah (khay-maw') heat; figuratively, anger, poison (from its fever) -- anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). upon Sin Ciyn (seen) Sin the name of an Egyptian town and (probably) desert adjoining -- Sin. the strength ma`owz (maw-oze') a fortified place; figuratively, a defence -- force, fort(-ress), rock, strength(-en), (most) strong (hold). of Egypt Mitsrayim (mits-rah'-yim) Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim. and I will cut off karath (kaw-rath') to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant the multitude hamown (haw-mone') a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth -- abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult. of No No' (no) No (i.e. Thebes), the capital of Upper Egypt -- No. |
New American Standard (©1995) "I will pour out My wrath on Sin, The stronghold of Egypt; I will also cut off the hordes of Thebes.King James Bible And I will pour my fury upon Sin, the strength of Egypt; and I will cut off the multitude of No. American King James Version And I will pour my fury on Sin, the strength of Egypt; and I will cut off the multitude of No. American Standard Version And I will pour my wrath upon Sin, the stronghold of Egypt; and I will cut off the multitude of No. Darby Bible Translation And I will pour my fury upon Sin, the stronghold of Egypt; and I will cut off the multitude of No. English Revised Version And I will pour my fury upon Sin, the strong hold of Egypt; and I will cut off the multitude of No. Webster's Bible Translation And I will pour my fury upon Sin, the strength of Egypt; and I will cut off the multitude of No. World English Bible I will pour my wrath on Sin, the stronghold of Egypt; and I will cut off the multitude of No. Young's Literal Translation And I have poured out My fury on Sin, the stronghold of Egypt, And I have cut off the multitude of No. Latin: Biblia Sacra Vulgata et effundam indignationem meam super Pelusium robur Aegypti et interficiam multitudinem Alexandriae
 Cut Cutting Egypt Fury Hordes Loose Mass Multitude Pelusium Pour Poured Sin Strength Strong Stronghold Thebes Wrath
 Cut Cutting Egypt Fury Hordes Loose Mass Multitude Pelusium Pour Poured Sin Strength Strong Stronghold Thebes Wrath
 Cut Cutting Egypt Fury Hordes Loose Mass Multitude Pelusium Pour Poured Sin Strength Strong Stronghold Thebes WrathEzekiel 30:15 Multilingual Bible Ézéchiel 30:15 French Ezequiel 30:15 Biblia Paralela 以 西 結 書 30:15 Chinese Bible |