Ezekiel 39:23
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"The nationsהַ֠גֹּויִם
(hag·go·v·yim)
1471: nation, peoplefrom the same as gav
will knowוְיָדְע֣וּ
(ve·ya·de·'u)
3045: to knowa prim. root
that the houseבֵֽית־
(veit-)
1004: a housea prim. root
of Israelיִשְׂרָאֵ֗ל
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
went into exileגָּל֣וּ
(ga·lu)
1540: to uncover, removea prim. root
for their iniquityבַעֲוֹנָ֞ם
(va·'a·vo·nam)
5771: iniquity, guilt, punishment for iniquityfrom an unused word
becauseעַ֚ל
(al)
5921: upon, above, overfrom alah
they acted treacherouslyמָֽעֲלוּ־
(ma·'a·lu-)
4603: to act unfaithfully or treacherouslya prim. root
against Me, and I hidוָאַסְתִּ֥ר
(va·'as·tir)
5641: to hide, conceala prim. root
My faceפָּנַ֖י
(pa·nai)
6440: face, facesfrom panah
from them; so I gaveוָֽאֶתְּנֵם֙
(va·'et·te·nem)
5414: to give, put, seta prim. root
them into the handבְּיַ֣ד
(be·yad)
3027: handa prim. root
of their adversaries,צָרֵיהֶ֔ם
(tza·rei·hem,)
6862c: adversary, foefrom tsarar
and allכֻּלָּֽם׃
(kul·lam.)
3605: the whole, allfrom kalal
of them fellוַיִּפְּל֥וּ
(vai·yip·pe·lu)
5307: to fall, liea prim. root
by the sword.בַחֶ֖רֶב
(va·che·rev)
2719: a swordfrom charab


















KJV Lexicon
And the heathen
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
shall know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
that the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
went into captivity
galah  (gaw-law')
to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal
for their iniquity
`avon  (aw-vone')
perversity, i.e. (moral) evil -- fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.
because they trespassed
ma`al  (maw-al')
to cover up; used only figuratively, to act covertly, i.e. treacherously -- transgress, (commit, do a) trespass(-ing).
against me therefore hid
cathar  (saw-thar')
to hide (by covering), literally or figuratively -- be absent, keep close, conceal, hide (self), (keep) secret, surely.
I my face
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
from them and gave
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
them into the hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of their enemies
tsar  (tsar)
adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.
so fell
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
they all by the sword
chereb  (kheh'-reb)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"The nations will know that the house of Israel went into exile for their iniquity because they acted treacherously against Me, and I hid My face from them; so I gave them into the hand of their adversaries, and all of them fell by the sword.

King James Bible
And the heathen shall know that the house of Israel went into captivity for their iniquity: because they trespassed against me, therefore hid I my face from them, and gave them into the hand of their enemies: so fell they all by the sword.

Holman Christian Standard Bible
And the nations will know that the house of Israel went into exile on account of their iniquity, because they dealt unfaithfully with Me. Therefore, I hid My face from them and handed them over to their enemies, so that they all fell by the sword.

International Standard Version
The nations will also learn that because of Israel's sin the house of Israel went into captivity, since they were unfaithful in their behavior toward me. As a result, I hid my presence from them, turned them over to the control of their enemies, and they died by violence.

NET Bible
The nations will know that the house of Israel went into exile due to their iniquity, for they were unfaithful to me. So I hid my face from them and handed them over to their enemies; all of them died by the sword.

GOD'S WORD® Translation
Then the nations will know that the people of Israel went into captivity because they did wrong and rebelled against me. So I hid my face from them and handed them over to their enemies. They were killed in battle.

King James 2000 Bible
And the nations shall know that the house of Israel went into captivity for their iniquity: because they trespassed against me, therefore hid I my face from them, and gave them into the hand of their enemies: so fell they all by the sword.
Links
Ezekiel 39:23
Ezekiel 39:23 NIV
Ezekiel 39:23 NLT
Ezekiel 39:23 ESV
Ezekiel 39:23 NASB
Ezekiel 39:23 KJV

Ezekiel 39:22
Top of Page
Top of Page