Ezekiel 9:4
<< Ezekiel 9:4 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The LORD Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
saidוַיֹּ֤אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to him, "Goעֲבֹר֙a·vor5674ato pass over, through, or by, pass ona prim. root
through the midstבְּתֹ֣וךְbe·to·vch8432midstof uncertain derivation
of the city,הָעִ֔ירha·'ir,5892bcity, townof uncertain derivation
[even] through the midstבְּתֹ֖וךְbe·to·vch8432midstof uncertain derivation
of Jerusalem,יְרֽוּשָׁלִָ֑םye·ru·sha·lim;3389probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem
and putוְהִתְוִ֨יתָve·hit·vi·ta8427to make or set a markdenominative verb from tav
a markתָּ֜וtav8420aa markfrom an unused word
on the foreheadsמִצְחֹ֣ותmitz·cho·vt4696brow, foreheadof uncertain derivation
of the men  376manfrom an unused word
who sighהַנֶּֽאֱנָחִים֙han·ne·'e·na·chim584to sigh, groana prim. root
and groanוְהַנֶּ֣אֱנָקִ֔יםve·han·ne·'e·na·kim,602to cry, groana prim. root
overעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
the abominationsהַתֹּ֣ועֵבֹ֔ותhat·to·v·'e·vo·vt,8441abominationfrom an unused word
which are being committedהַֽנַּעֲשֹׂ֖ותhan·na·'a·so·vt6213ado, makea prim. root
in its midst."בְּתֹוכָֽהּ׃be·to·v·chah.8432midstof uncertain derivation
KJV Lexicon
And the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto him Go through
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
the midst
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
of the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
through the midst
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
of Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
and set
tavah  (taw-vaw')
to mark out, i.e. (primitive) scratch or (definite) imprint -- scrabble, set (a mark).
a mark
tav  (tawv)
a mark; by implication, a signature -- desire, mark.
upon the foreheads
metsach  (may'-tsakh)
the forehead (as open and prominent) -- brow, forehead, + impudent.
of the men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
that sigh
'anach  (aw-nakh')
to sigh -- groan, mourn, sigh.
and that cry
'anaq  (aw-nak')
to shriek -- cry, groan.
for all the abominations
tow`ebah  (to-ay-baw')
something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol -- abominable (custom, thing), abomination.
that be done
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
in the midst
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
thereof
New American Standard (©1995)
The LORD said to him, "Go through the midst of the city, even through the midst of Jerusalem, and put a mark on the foreheads of the men who sigh and groan over all the abominations which are being committed in its midst."

King James Bible
And the LORD said unto him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark upon the foreheads of the men that sigh and that cry for all the abominations that be done in the midst thereof.

American King James Version
And the LORD said to him, Go through the middle of the city, through the middle of Jerusalem, and set a mark on the foreheads of the men that sigh and that cry for all the abominations that be done in the middle thereof.

American Standard Version
And Jehovah said unto him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark upon the foreheads of the men that sigh and that cry over all the abominations that are done in the midst thereof.

Darby Bible Translation
and Jehovah said unto him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark upon the foreheads of the men that sigh and that cry for all the abominations that are done in the midst thereof.

English Revised Version
And the LORD said unto him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark upon the foreheads of the men that sigh and that cry for all the abominations that be done in the midst thereof.

Webster's Bible Translation
And the LORD said to him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark upon the foreheads of the men that sigh and that cry for all the abominations that are done in the midst of it.

World English Bible
Yahweh said to him, Go through the midst of the city, through the midst of Jerusalem, and set a mark on the foreheads of the men that sigh and that cry over all the abominations that are done in its midst.

Young's Literal Translation
And He calleth unto the man who is clothed with linen, who hath the scribe's inkhorn at his loins, and Jehovah saith unto him, 'Pass on into the midst of the city, into the midst of Jerusalem, and thou hast made a mark on the foreheads of the men who are sighing and who are groaning for all the abominations that are done in its midst.'

יחזקאל 9:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ [אֵלֹו כ] (אֵלָ֔יו ק) עֲבֹר֙ בְּתֹ֣וךְ הָעִ֔יר בְּתֹ֖וךְ יְרֽוּשָׁלִָ֑ם וְהִתְוִ֨יתָ תָּ֜ו עַל־מִצְחֹ֣ות הָאֲנָשִׁ֗ים הַנֶּֽאֱנָחִים֙ וְהַנֶּ֣אֱנָקִ֔ים עַ֚ל כָּל־הַתֹּ֣ועֵבֹ֔ות הַֽנַּעֲשֹׂ֖ות בְּתֹוכָֽהּ׃

יחזקאל 9:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר יהוה [אלו כ] (אליו ק) עבר בתוך העיר בתוך ירושלם והתוית תו על־מצחות האנשים הנאנחים והנאנקים על כל־התועבות הנעשות בתוכה׃

יחזקאל 9:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר יהוה [אלו כ] (אליו ק) עבר בתוך העיר בתוך ירושלם והתוית תו על־מצחות האנשים הנאנחים והנאנקים על כל־התועבות הנעשות בתוכה׃

יחזקאל 9:4 Hebrew Bible
ויאמר יהוה אלו עבר בתוך העיר בתוך ירושלם והתוית תו על מצחות האנשים הנאנחים והנאנקים על כל התועבות הנעשות בתוכה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et dixit Dominus ad eum transi per mediam civitatem in medio Hierusalem et signa thau super frontes virorum gementium et dolentium super cunctis abominationibus quae fiunt in medio eius

Abominations Brows Calleth Clothed Committed Cry Crying Detestable Disgusting Foreheads Grieve Groan Groaning Hast Inkhorn Jerusalem Lament Linen Loins Mark Middle Midst Pass Scribe's Sigh Sighing Sorrowing Thereof Town

Abominations City Committed Cry Foreheads Grieve Groan Jerusalem Lament Mark Midst Sigh Thereof Throughout

Abominations City Committed Cry Foreheads Grieve Groan Jerusalem Lament Mark Midst Sigh Thereof Throughout

Ezekiel 9:4 Multilingual Bible

Ézéchiel 9:4 French

Ezequiel 9:4 Biblia Paralela

以 西 結 書 9:4 Chinese Bible