| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | They sent | שְׁלַ֣חוּ | she·la·chu | 7972 | to send | (Aramaic) corresponding to shalach |
| a report | פִּתְגָמָ֖א | pit·ga·ma | 6600 | a command, word, affair | (Aramaic) corresponding to pithgam |
| to him in which it was written | כְּתִ֣יב | ke·tiv | 3790 | to write | (Aramaic) corresponding to kathab |
| thus: | וְכִדְנָה֙ | ve·chid·nah | 1836 | this | (Aramaic) a prim. pronoun |
| "To Darius | לְדָרְיָ֥וֶשׁ | le·da·re·ya·vesh | 1868 | two Pers. kings | (Aramaic) corresponding to Dareyavesh |
| the king, | מַלְכָּ֖א | mal·ka | 4430 | king | (Aramaic) corresponding to melek |
| all | כֹֽלָּא׃ | chol·la. | 3606 | the whole, all | (Aramaic) corresponding to kol |
| peace. | שְׁלָמָ֥א | she·la·ma | 8001 | welfare, prosperity | (Aramaic) corresponding to shalom |
| KJV Lexicon They sent shlach (shel-akh') put, send. a letter pithgam (pith-gawm') a word, answer, letter or decree -- answer, letter, matter, word. unto `al (al) about, against, concerning, for, (there-)fore, from, in, more, of, (there-, up-)on, (in-)to, + why with. him wherein gav (gav) the middle -- midst, same, there-(where-) in. was written kthab (keth-ab') write(-ten). thus den (dane) this -- (afore-)time, + after this manner, here (-after), one...another, such, there(-fore), these, this (matter), + thus, where(-fore), which. Unto Darius Daryavesh (daw-reh-yaw-vaysh') Darius. the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. all kol (kole) all, any, + (forasmuch) as, + be-(for this) cause, every, + no (manner, -ne), + there (where)-fore, + though, what (where, who)-soever, (the) whole. peace shlam (shel-awm') prosperity -- peace. | New American Standard (©1995) They sent a report to him in which it was written thus: "To Darius the king, all peace.King James Bible They sent a letter unto him, wherein was written thus; Unto Darius the king, all peace. American King James Version They sent a letter to him, wherein was written thus; To Darius the king, all peace. American Standard Version they sent a letter unto him, wherein was written thus: Unto Darius the king, all peace. Darby Bible Translation They sent a report to him in which was written thus: To Darius the king, all peace! English Revised Version they sent a letter unto him, wherein was written thus; Unto Darius the king, all peace. Webster's Bible Translation They sent a letter to him, in which was written thus; To Darius the king, all peace. World English Bible they sent a letter to him, in which was written thus: To Darius the king, all peace. Young's Literal Translation A letter they have sent unto him, and thus is it written in it: Latin: Biblia Sacra Vulgata sermo quem miserant ei sic scriptus erat Dario regi pax omnis
 Cordial Darius Follows Greetings Letter Peace Report Saying Thus Wherein Written
 Darius Follows Greetings Letter Peace Read Report Wherein Written
 Darius Follows Greetings Letter Peace Read Report Wherein WrittenEzra 5:7 Multilingual Bible Esdras 5:7 French Esdras 5:7 Biblia Paralela 以 斯 拉 記 5:7 Chinese Bible | |
|