Ezra 9:14
<< Ezra 9:14 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
shall we againהֲנָשׁוּב֙ha·na·shuv7725to turn back, returna prim. root
breakלְהָפֵ֣רle·ha·fer6565ato break, frustratea prim. root
Your commandmentsמִצְוֹתֶ֔יךָmitz·vo·tei·cha,4687commandmentfrom tsavah
and intermarryוּ֨לְהִתְחַתֵּ֔ןu·le·hit·chat·ten,2859make oneself a daughter's husbanddenominative verb from chathan
with the peoplesבְּעַמֵּ֥יbe·'am·mei5971apeoplefrom an unused word
who commit theseהָאֵ֑לֶּהha·'el·leh;428thesea prim. pronoun
abominations?הַתֹּעֵבֹ֖ותhat·to·'e·vo·vt8441abominationfrom an unused word
Would You not be angryתֶֽאֱנַף־te·'e·naf-599to be angrya prim. root
with us to the pointעַד־ad-5704as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
of destruction,כַּלֵּ֔הkal·leh,3615to be complete, at an end, finished, accomplished, or spenta prim. root
until  5704as far as, even to, up to, until, whilefrom adah
there is noלְאֵ֥יןle·'ein369nothing, noughta prim. root
remnantשְׁאֵרִ֖יתshe·'e·rit7611rest, residue, remnant, remainderfrom shaar
nor  369nothing, noughta prim. root
any who escape?וּפְלֵיטָֽה׃u·fe·lei·tah.6413an escapefrom palat
KJV Lexicon
Should we again
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
break
parar  (paw-rar')
to break up (usually figuratively), i.e. to violate, frustrate
thy commandments
mitsvah  (mits-vaw')
a command, whether human or divine (collectively, the Law) -- (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept.
and join in affinity
chathan  (khaw-than')
to give (a daughter) away in marriage; hence (generally) to contract affinity by marriage -- join in affinity, father in law, make marriages, mother in law, son in law.
with the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
of these abominations
tow`ebah  (to-ay-baw')
something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol -- abominable (custom, thing), abomination.
wouldest not thou be angry
'anaph  (aw-naf')
to breathe hard, i.e. be enraged -- be angry (displeased).
with us till thou hadst consumed
kalah  (kaw-law')
to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume)
us so that there should be no remnant
sh'eriyth  (sheh-ay-reeth')
a remainder or residual (surviving, final) portion -- that had escaped, be left, posterity, remain(-der), remnant, residue, rest.
nor escaping
pleytah  (pel-ay-taw')
deliverance; concretely, an escaped portion -- deliverance, (that is) escape(-d), remnant.
New American Standard (©1995)
shall we again break Your commandments and intermarry with the peoples who commit these abominations? Would You not be angry with us to the point of destruction, until there is no remnant nor any who escape?

King James Bible
Should we again break thy commandments, and join in affinity with the people of these abominations? wouldest not thou be angry with us till thou hadst consumed us, so that there should be no remnant nor escaping?

American King James Version
Should we again break your commandments, and join in affinity with the people of these abominations? would not you be angry with us till you had consumed us, so that there should be no remnant nor escaping?

American Standard Version
shall we again break thy commandments, and join in affinity with the peoples that do these abominations? wouldest not thou be angry with us till thou hadst consumed us, so that there should be no remnant, nor any to escape?

Darby Bible Translation
should we again break thy commandments, and join in affinity with the peoples of these abominations? wouldest thou not be angry with us till thou hadst consumed us, so that there should be no remnant nor any to escape?

English Revised Version
shall we again break thy commandments, and join in affinity with the peoples that do these abominations? wouldest not thou be angry with us till thou hadst consumed us, so that there should be no remnant, nor any to escape?

Webster's Bible Translation
Should we again break thy commandments, and join in affinity with the people of these abominations? wouldst thou not be angry with us till thou hadst consumed us, so that there should be no remnant nor escaping?

World English Bible
shall we again break your commandments, and join in affinity with the peoples that do these abominations? Wouldn't you be angry with us until you had consumed us, so that there should be no remnant, nor any to escape?

Young's Literal Translation
do we turn back to break Thy commands, and to join ourselves in marriage with the people of these abominations? art not Thou angry against us -- even to consumption -- till there is no remnant and escaped part?

עזרא 9:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הֲנָשׁוּב֙ לְהָפֵ֣ר מִצְוֹתֶ֔יךָ וּ֨לְהִתְחַתֵּ֔ן בְּעַמֵּ֥י הַתֹּעֵבֹ֖ות הָאֵ֑לֶּה הֲלֹ֤וא תֶֽאֱנַף־בָּ֙נוּ֙ עַד־כַּלֵּ֔ה לְאֵ֥ין שְׁאֵרִ֖ית וּפְלֵיטָֽה׃ פ

עזרא 9:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הנשוב להפר מצותיך ולהתחתן בעמי התעבות האלה הלוא תאנף־בנו עד־כלה לאין שארית ופליטה׃ פ

עזרא 9:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
הנשוב להפר מצותיך ולהתחתן בעמי התעבות האלה הלוא תאנף־בנו עד־כלה לאין שארית ופליטה׃ פ

עזרא 9:14 Hebrew Bible
הנשוב להפר מצותיך ולהתחתן בעמי התעבות האלה הלוא תאנף בנו עד כלה לאין שארית ופליטה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ut non converteremur et irrita faceremus mandata tua neque matrimonia iungeremus cum populis abominationum istarum numquid iratus es nobis usque ad consummationem ne dimitteres nobis reliquias et salutem

Abominations Affinity Angry Break Commandments Commands Commit Complete Consume Consumed Consumption Destroy Destruction Detestable Disgusting Escape Escaped Escaping Got Hadst Intermarry Join Leaving Marriage Marriages Orders Ourselves Peoples Point Practice Practices Remnant Safe Survivor Taking Till Turn Wives Wouldest Wouldn't Wouldst

Abominations Affinity Angry Break Commandments Commands Commit Consume Consumed Destruction Detestable Disgusting Enough Escape Escaping Hadst Intermarry Join Orders Peoples Point Remnant Wives Wouldest

Abominations Affinity Angry Break Commandments Commands Commit Consume Consumed Destruction Detestable Disgusting Enough Escape Escaping Hadst Intermarry Join Orders Peoples Point Remnant Wives Wouldest

Ezra 9:14 Multilingual Bible

Esdras 9:14 French

Esdras 9:14 Biblia Paralela

以 斯 拉 記 9:14 Chinese Bible