Ezra 9:15
<< Ezra 9:15 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"O LORDיְהוָ֞הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
Godאֱלֹהֵ֤יe·lo·hei430God, godpl. of eloah
of Israel,יִשְׂרָאֵל֙yis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
You are righteous,צַדִּ֣יקtzad·dik6662just, righteousfrom the same as tsedeq
for we have been leftנִשְׁאַ֥רְנוּnish·'ar·nu7604to remain, be left overa prim. root
an escaped remnant,פְלֵיטָ֖הfe·lei·tah6413an escapefrom palat
as [it is] thisהַזֶּ֑הhaz·zeh;2088this, herea prim. pronoun
day;כְּהַיֹּ֣וםke·hai·yo·vm3117daya prim. root
behold,  2009lo! behold!prol. of hen
we are beforeלְפָנֶ֙יךָ֙le·fa·nei·cha6440face, facesfrom panah
You in our guilt,בְּאַשְׁמָתֵ֔ינוּbe·'ash·ma·tei·nu,819wrongdoing, guiltinessfem. of asham
for no oneאֵ֥יןein369nothing, noughta prim. root
can standלַעֲמֹ֛ודla·'a·mo·vd5975to take one's stand, standa prim. root
beforeלְפָנֶ֖יךָle·fa·nei·cha6440face, facesfrom panah
You becauseעַל־al-5921upon, above, overfrom alah
of this."  2088this, herea prim. pronoun
KJV Lexicon
O LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
thou art righteous
tsaddiyq  (tsad-deek')
just -- just, lawful, righteous (man).
for we remain
sha'ar  (shaw-ar')
to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant -- leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.
yet escaped
pleytah  (pel-ay-taw')
deliverance; concretely, an escaped portion -- deliverance, (that is) escape(-d), remnant.
as it is this day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
behold we are before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
thee in our trespasses
'ashmah  (ash-maw')
guiltiness, a fault, the presentation of a sin-offering -- offend, sin, (cause of) trespass(-ing, offering).
for we cannot stand
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
thee because of this
New American Standard (©1995)
"O LORD God of Israel, You are righteous, for we have been left an escaped remnant, as it is this day; behold, we are before You in our guilt, for no one can stand before You because of this."

King James Bible
O LORD God of Israel, thou art righteous: for we remain yet escaped, as it is this day: behold, we are before thee in our trespasses: for we cannot stand before thee because of this.

American King James Version
O LORD God of Israel, you are righteous: for we remain yet escaped, as it is this day: behold, we are before you in our trespasses: for we cannot stand before you because of this.

American Standard Version
O Jehovah, the God of Israel, thou art righteous; for we are left a remnant that is escaped, as it is this day: behold, we are before thee in our guiltiness; for none can stand before thee because of this.

Darby Bible Translation
Jehovah, God of Israel, thou art righteous; for we are a remnant that is escaped, as it is this day. Behold, we are before thee in our trespasses; for there is no standing before thee because of this.

English Revised Version
O LORD, the God of Israel, thou art righteous; for we are left a remnant that is escaped, as it is this day: behold, we are before thee in our guiltiness; for none can stand before thee because of this.

Webster's Bible Translation
O LORD God of Israel, thou art righteous: for we having escaped, remain yet, as it is this day: behold, we are before thee in our trespasses: for we cannot stand before thee because of this.

World English Bible
Yahweh, the God of Israel, you are righteous; for we are left a remnant that has escaped, as it is this day. Behold, we are before you in our guiltiness; for none can stand before you because of this."

Young's Literal Translation
O Jehovah, God of Israel, righteous art Thou, for we have been left an escape, as it is this day; lo, we are before Thee in our guilt, for there is none to stand before Thee concerning this.'

עזרא 9:15 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
יְהוָ֞ה אֱלֹהֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ צַדִּ֣יק אַ֔תָּה כִּֽי־נִשְׁאַ֥רְנוּ פְלֵיטָ֖ה כְּהַיֹּ֣ום הַזֶּ֑ה הִנְנ֤וּ לְפָנֶ֙יךָ֙ בְּאַשְׁמָתֵ֔ינוּ כִּ֣י אֵ֥ין לַעֲמֹ֛וד לְפָנֶ֖יךָ עַל־זֹֽאת׃ פ

עזרא 9:15 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
יהוה אלהי ישראל צדיק אתה כי־נשארנו פליטה כהיום הזה הננו לפניך באשמתינו כי אין לעמוד לפניך על־זאת׃ פ

עזרא 9:15 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
יהוה אלהי ישראל צדיק אתה כי־נשארנו פליטה כהיום הזה הננו לפניך באשמתינו כי אין לעמוד לפניך על־זאת׃ פ

עזרא 9:15 Hebrew Bible
יהוה אלהי ישראל צדיק אתה כי נשארנו פליטה כהיום הזה הננו לפניך באשמתינו כי אין לעמוד לפניך על זאת׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
Domine Deus Israhel iustus tu quoniam derelicti sumus qui salvaremur sicut die hac ecce coram te sumus in delicto nostro non enim stari potest coram te super hoc

Band Behold Death Escape Escaped Guilt Guiltiness Kept None O Presence Remnant Righteous Righteousness Sin Stand Standing Though Trespasses Yet Yours

Escaped Guilt Guiltiness Israel Remnant Righteous Stand Trespasses

Escaped Guilt Guiltiness Israel Remnant Righteous Stand Trespasses

Ezra 9:15 Multilingual Bible

Esdras 9:15 French

Esdras 9:15 Biblia Paralela

以 斯 拉 記 9:15 Chinese Bible