Galatians 6:15
<< Galatians 6:15 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
For neitherοὔτεoute3777and not, neitherfrom ou, and te
is circumcisionπεριτομήperitomē4061circumcisionfrom peritemnó
anything,τίti5100a certain one, someone, anyonea prim. enclitic indef. pronoun
norοὔτεoute3777and not, neitherfrom ou, and te
uncircumcision,ἀκροβυστίαakrobustia203the prepuce, foreskin, hence uncircumcisionof uncertain origin
but a newκαινὴkainē2537new, fresha prim. word
creation.κτίσιςktisis2937creation (the act or the product)from ktizó
KJV Lexicon
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
χριστω  noun - dative singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
ιησου  noun - dative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
ουτε  conjunction
oute  oo'-teh:  not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even -- neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing.
περιτομη  noun - nominative singular feminine
peritome  per-it-om-ay':  circumcision (the rite, the condition or the people, literally or figuratively) -- circumcised, circumcision.
τι  indefinite pronoun - accusative singular neuter
tis  tis:  some or any person or object
ισχυει  verb - present active indicative - third person singular
ischuo  is-khoo'-o:  to have (or exercise) force -- be able, avail, can do(-not), could, be good, might, prevail, be of strength, be whole, + much work.
ουτε  conjunction
oute  oo'-teh:  not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even -- neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing.
ακροβυστια  noun - nominative singular feminine
akrobustia  ak-rob-oos-tee'-ah:  the prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e. gentile, figuratively, unregenerate) state or person -- not circumcised, uncircumcised , uncircumcision.
αλλα  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
καινη  adjective - nominative singular feminine
kainos  kahee-nos':  new (especially in freshness) -- new.
κτισις  noun - nominative singular feminine
ktisis  ktis'-is:  original formation (properly, the act; by implication, the thing, literally or figuratively) -- building, creation, creature, ordinance.
New American Standard (©1995)
For neither is circumcision anything, nor uncircumcision, but a new creation.

King James Bible
For in Christ Jesus neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision, but a new creature.

American King James Version
For in Christ Jesus neither circumcision avails any thing, nor uncircumcision, but a new creature.

American Standard Version
For neither is circumcision anything, nor uncircumcision, but a new creature.

Darby Bible Translation
For in Christ Jesus neither is circumcision anything, nor uncircumcision; but new creation.

English Revised Version
For neither is circumcision anything, nor uncircumcision, but a new creature.

Webster's Bible Translation
For in Christ Jesus neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision, but a new creature.

World English Bible
For in Christ Jesus neither is circumcision anything, nor uncircumcision, but a new creation.

Young's Literal Translation
for in Christ Jesus neither circumcision availeth anything, nor uncircumcision, but a new creation;

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 6:15 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οὔτε γὰρ περιτομή τί ἐστιν οὔτε ἀκροβυστία ἀλλὰ καινὴ κτίσις.

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 6:15 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἐν γὰρ Χριστῷ Ἰησοῦ οὔτε περιτομή τι ἰσχύει οὔτε ἀκροβυστία, ἀλλὰ καινὴ κτίσις.

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 6:15 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
οὔτε γάρ περιτομή τὶς εἰμί οὔτε ἀκροβυστία ἀλλά καινός κτίσις

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 6:15 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἐν γὰρ Χριστῷ Ἰησοῦ οὔτε περιτομή τί ἰσχύει, οὔτε ἀκροβυστία ἀλλὰ καινὴ κτίσις

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 6:15 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
εν γαρ χριστω ιησου ουτε περιτομη τι ισχυει ουτε ακροβυστια αλλα καινη κτισις

ΠΡΟΣ ΓΑΛΑΤΑΣ 6:15 Greek NT: Textus Receptus (1894)
εν γαρ χριστω ιησου ουτε περιτομη τι ισχυει ουτε ακροβυστια αλλα καινη κτισις

Galatians 6:15 Hebrew Bible
כי במשיח ישוע גם המילה גם הערלה אינן נחשבות כי אם בריאה חדשה׃

Galatians 6:15 Aramaic NT: Peshitta
ܠܐ ܓܝܪ ܓܙܘܪܬܐ ܐܝܬܝܗ ܡܕܡ ܘܠܐ ܥܘܪܠܘܬܐ ܐܠܐ ܒܪܝܬܐ ܚܕܬܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
in Christo enim Iesu neque circumcisio aliquid valet neque praeputium sed nova creatura

Anything Availeth Christ Circumcision Counts Creation Creature Existence Importance Nature Nothing Order Renewed Uncircumcision

Availeth Christ Circumcision Counts Creation Creature Importance Jesus Means Nature New Order Renewed Uncircumcision

Availeth Christ Circumcision Counts Creation Creature Importance Jesus Means Nature New Order Renewed Uncircumcision

Galatians 6:15 Multilingual Bible

Galates 6:15 French

Gálatas 6:15 Biblia Paralela

加 拉 太 書 6:15 Chinese Bible