Genesis 12:15
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Pharaoh'sפַרְעֹ֔ה
(far·'oh,)
6547: a title of Eg. kingsof foreign origin
officialsשָׂרֵ֣י
(sa·rei)
8269: chieftain, chief, ruler, official, captain, princefrom an unused word
sawוַיִּרְא֤וּ
(vai·yir·'u)
7200: to seea prim. root
her and praisedוַיְהַֽלְל֥וּ
(vay·hal·lu)
1984b: to be boastful, to priasea prim. root
her to Pharaoh;פַּרְעֹ֑ה
(par·'oh;)
6547: a title of Eg. kingsof foreign origin
and the womanהָאִשָּׁ֖ה
(ha·'i·shah)
802: woman, wife, femalefrom an unused word
was takenוַתֻּקַּ֥ח
(vat·tuk·kach)
3947: to takea prim. root
into Pharaoh'sפַּרְעֹֽה׃
(par·'oh.)
6547: a title of Eg. kingsof foreign origin
house.בֵּ֥ית
(beit)
1004: a housea prim. root


















KJV Lexicon
The princes
sar  (sar)
a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
also of Pharaoh
Par`oh  (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
saw
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
her and commended
halal  (haw-lal')
to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify
her before
'el  (ale)
denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to
Pharaoh
Par`oh  (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
and the woman
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
was taken
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
into Pharaoh's
Par`oh  (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
Parallel Verses
New American Standard Bible
Pharaoh's officials saw her and praised her to Pharaoh; and the woman was taken into Pharaoh's house.

King James Bible
The princes also of Pharaoh saw her, and commended her before Pharaoh: and the woman was taken into Pharaoh's house.

Holman Christian Standard Bible
Pharaoh's officials saw her and praised her to Pharaoh, so the woman was taken to Pharaoh's household.

International Standard Version
When Pharaoh's officials saw her, they brought her to the attention of Pharaoh and took the woman to Pharaoh's palace.

NET Bible
When Pharaoh's officials saw her, they praised her to Pharaoh. So Abram's wife was taken into the household of Pharaoh,

GOD'S WORD® Translation
When Pharaoh's officials saw her, they raved about her to Pharaoh, so Sarai was taken to Pharaoh's palace.

King James 2000 Bible
The princes also of Pharaoh saw her, and commended her before Pharaoh: and the woman was taken into Pharaoh's house.
Links
Genesis 12:15
Genesis 12:15 NIV
Genesis 12:15 NLT
Genesis 12:15 ESV
Genesis 12:15 NASB
Genesis 12:15 KJV

Genesis 12:14
Top of Page
Top of Page