 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Out of the ground | הָֽאֲדָמָ֗ה | ha·'a·da·mah | 127 | ground, land | from the same as adam |
| the LORD | יְהוָ֨ה | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| God | אֱלֹהִ֜ים | e·lo·him | 430 | God, god | pl. of eloah |
| formed | וַיִּצֶר֩ | vai·yi·tzer | 3335 | to form, fashion | a prim. root |
| every | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| beast | | | 2421b | living thing, animal | from chayah |
| of the field | הַשָּׂדֶה֙ | has·sa·deh | 7704 | field, land | from the same as saday |
| and every | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| bird | עֹ֣וף | o·vf | 5775 | flying creatures | from uph |
| of the sky, | הַשָּׁמַ֔יִם | ha·sha·ma·yim, | 8064 | heaven, sky | from an unused word |
| and brought | וַיָּבֵא֙ | vai·ya·ve | 935 | to come in, come, go in, go | a prim. root |
| [them] to the man | הָ֣אָדָ֔ם | ha·'a·dam, | 120 | man, mankind | from an unused word |
| to see | לִרְאֹ֖ות | lir·'o·vt | 7200 | to see | a prim. root |
| what | מַה־ | mah- | 4100 | what? how? anything | a prim. interrogative and indefinite particle |
| he would call | יִּקְרָא־ | yik·ra- | 7121 | to call, proclaim, read | a prim. root |
| them; and whatever | וְכֹל֩ | ve·chol | 3605 | the whole, all | from kalal |
| the man | הָֽאָדָ֛ם | ha·'a·dam | 120 | man, mankind | from an unused word |
| called | יִקְרָא־ | yik·ra- | 7121 | to call, proclaim, read | a prim. root |
| a living | חַיַּ֤ת | chai·yat | 2416a | alive, living | from chayah |
| creature, | נֶ֥פֶשׁ | ne·fesh | 5315 | a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion | from an unused word |
| that was its name. | שְׁמֹֽו׃ | she·mov. | 8034 | a name | of uncertain derivation |
| KJV Lexicon And out of the ground 'adamah (ad-aw-maw') soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land. the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. formed yatsar (yaw-tsar') to mould into a form; especially as a potter; figuratively, to determine (i.e. form a resolution) -- earthen, fashion, form, frame, make(-r), potter, purpose. every beast chay (khah'-ee) age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. of the field sadeh (saw-deh') from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild. and every fowl `owph (ofe) a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collectively -- bird, that flieth, flying, fowl. of the air shamayim (shaw-mah'-yim) air, astrologer, heaven(-s). and brought bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) them unto Adam 'adam (aw-dawm') ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person. to see ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. what he would call qara' (kaw-raw') to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) them and whatsoever Adam 'adam (aw-dawm') ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person. called qara' (kaw-raw') to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) every living chay (khah'-ee) age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. creature nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) that huw' (hoo) the third person pronoun singular, he (she or it) was the name thereof shem (shame) an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. | New American Standard (©1995) Out of the ground the LORD God formed every beast of the field and every bird of the sky, and brought them to the man to see what he would call them; and whatever the man called a living creature, that was its name.King James Bible And out of the ground the LORD God formed every beast of the field, and every fowl of the air; and brought them unto Adam to see what he would call them: and whatsoever Adam called every living creature, that was the name thereof. American King James Version And out of the ground the LORD God formed every beast of the field, and every fowl of the air; and brought them to Adam to see what he would call them: and whatever Adam called every living creature, that was the name thereof. American Standard Version And out of the ground Jehovah God formed every beast of the field, and every bird of the heavens; and brought them unto the man to see what he would call them: and whatsoever the man called every living creature, that was the name thereof. Darby Bible Translation And out of the ground Jehovah Elohim had formed every animal of the field and all fowl of the heavens, and brought them to Man, to see what he would call them; and whatever Man called each living soul, that was its name. English Revised Version And out of the ground the LORD God formed every beast of the field, and every fowl of the air; and brought them unto the man to see what he would call them: and whatsoever the man called every living creature, that was the name thereof. Webster's Bible Translation And out of the ground the LORD God formed every beast of the field, and every fowl of the air, and brought them to Adam to see what he would call them; and whatsoever Adam called every living creature, that was its name. World English Bible Out of the ground Yahweh God formed every animal of the field, and every bird of the sky, and brought them to the man to see what he would call them. Whatever the man called every living creature, that was its name. Young's Literal Translation And Jehovah God formeth from the ground every beast of the field, and every fowl of the heavens, and bringeth in unto the man, to see what he doth call it; and whatever the man calleth a living creature, that is its name. Latin: Biblia Sacra Vulgata formatis igitur Dominus Deus de humo cunctis animantibus terrae et universis volatilibus caeli adduxit ea ad Adam ut videret quid vocaret ea omne enim quod vocavit Adam animae viventis ipsum est nomen eius
 Adam Air Animal Beast Beasts Bird Birds Bringeth Calleth Creature Elohim Field Formed Formeth Fowl Ground Heavens Names Sky Soul Thereof Whatever Whatsoever
 Adam Air Animal Beast Bird Creature Field Formed Fowl Ground Sky Thereof Whatever Whatsoever
 Adam Air Animal Beast Bird Creature Field Formed Fowl Ground Sky Thereof Whatever WhatsoeverGenesis 2:19 Multilingual Bible Genèse 2:19 French Génesis 2:19 Biblia Paralela 創 世 記 2:19 Chinese Bible | |
|