Genesis 29:26
<< Genesis 29:26 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
But Labanלָבָ֔ןla·van,3837afather-in-law of Jacobfrom laben
said,וַיֹּ֣אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
"It is not the practiceיֵעָשֶׂ֥הye·'a·seh6213ado, makea prim. root
in our placeבִּמְקֹומֵ֑נוּbim·ko·v·me·nu;4725a standing place, placefrom qum
to marry offלָתֵ֥תla·tet5414to give, put, seta prim. root
the youngerהַצְּעִירָ֖הha·tze·'i·rah6810little, insignificant, youngfrom tsaar
beforeלִפְנֵ֥יlif·nei6440face, facesfrom panah
the firstborn.הַבְּכִירָֽה׃hab·be·chi·rah.1067first-born (always of women)from bakar
KJV Lexicon
And Laban
Laban  (law-bawn')
Laban, a Mesopotamian; also a place in the Desert -- Laban.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
It must not be so done
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
in our country
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
to give
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
the younger
tsa`iyr  (tsaw-eer')
little; (in number) few; (in age) young, (in value) ignoble -- least, little (one), small (one), + young(-er, -est).
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the firstborn
bekiyrah  (bek-ee-raw')
the eldest daughter -- firstborn.
New American Standard (©1995)
But Laban said, "It is not the practice in our place to marry off the younger before the firstborn.

King James Bible
And Laban said, It must not be so done in our country, to give the younger before the firstborn.

American King James Version
And Laban said, It must not be so done in our country, to give the younger before the firstborn.

American Standard Version
And Laban said, It is not so done in our place, to give the younger before the first-born.

Darby Bible Translation
And Laban said, It is not so done in our place, to give the younger before the firstborn.

English Revised Version
And Laban said, It is not so done in our place, to give the younger before the firstborn.

Webster's Bible Translation
And Laban said, it must not be so done in our country, to give the younger before the first-born.

World English Bible
Laban said, "It is not done so in our place, to give the younger before the firstborn.

Young's Literal Translation
And Laban saith, 'It is not done so in our place, to give the younger before the first-born;

בראשית 29:26 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֣אמֶר לָבָ֔ן לֹא־יֵעָשֶׂ֥ה כֵ֖ן בִּמְקֹומֵ֑נוּ לָתֵ֥ת הַצְּעִירָ֖ה לִפְנֵ֥י הַבְּכִירָֽה׃

בראשית 29:26 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר לבן לא־יעשה כן במקומנו לתת הצעירה לפני הבכירה׃

בראשית 29:26 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר לבן לא־יעשה כן במקומנו לתת הצעירה לפני הבכירה׃

בראשית 29:26 Hebrew Bible
ויאמר לבן לא יעשה כן במקומנו לתת הצעירה לפני הבכירה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
respondit Laban non est in loco nostro consuetudinis ut minores ante tradamus ad nuptias

Custom Daughter Firstborn First-born Laban Marriage Married Marry Older Practice Replied Younger

Country Custom Daughter Firstborn First-Born Laban Marriage Married Marry Older Practice Younger

Country Custom Daughter Firstborn First-Born Laban Marriage Married Marry Older Practice Younger

Genesis 29:26 Multilingual Bible

Genèse 29:26 French

Génesis 29:26 Biblia Paralela

創 世 記 29:26 Chinese Bible