Genesis 29:9
<< Genesis 29:9 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
While he was stillעֹודֶ֖נּוּo·v·den·nu5750a going around, continuance, still, yet, again, besidefrom ud
speakingמְדַבֵּ֣רme·dab·ber1696to speaka prim. root
with them, Rachelוְרָחֵ֣לve·ra·chel7354a wife of Jacobfrom the same as rachel
cameבָּ֗אָהba·'ah935to come in, come, go in, goa prim. root
with her father'sלְאָבִ֔יהָle·'a·vi·ha,1fatherfrom an unused word
sheep,הַצֹּאן֙ha·tzon6629small cattle, sheep and goats, flockfrom an unused word
for she was a shepherdess.רֹעָ֖הro·'ah7462ato pasture, tend, grazea prim. root
KJV Lexicon
And while he yet
`owd  (ode)
iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more
spake
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
with them Rachel
Rachel  (raw-khale')
Rachel, a wife of Jacob -- Rachel.
came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
with her father's
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
sheep
tso'n  (tsone)
from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)
for she kept them
ra`ah  (raw-aw')
to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with (as a friend)
New American Standard (©1995)
While he was still speaking with them, Rachel came with her father's sheep, for she was a shepherdess.

King James Bible
And while he yet spake with them, Rachel came with her father's sheep; for she kept them.

American King James Version
And while he yet spoke with them, Rachel came with her father's sheep; for she kept them.

American Standard Version
While he was yet speaking with them, Rachel came with her father's sheep. For she kept them.

Darby Bible Translation
While he was still speaking to them, Rachel came with her father's sheep, for she was a shepherdess.

English Revised Version
While he yet spake with them, Rachel came with her father's sheep; for she kept them.

Webster's Bible Translation
And while he was yet speaking with them, Rachel came with her father's sheep: for she kept them.

World English Bible
While he was yet speaking with them, Rachel came with her father's sheep, for she kept them.

Young's Literal Translation
He is yet speaking with them, and Rachel hath come with the flock which her father hath, for she is shepherdess;

בראשית 29:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
עֹודֶ֖נּוּ מְדַבֵּ֣ר עִמָּ֑ם וְרָחֵ֣ל ׀ בָּ֗אָה עִם־הַצֹּאן֙ אֲשֶׁ֣ר לְאָבִ֔יהָ כִּ֥י רֹעָ֖ה הִֽוא׃

בראשית 29:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
עודנו מדבר עמם ורחל ׀ באה עם־הצאן אשר לאביה כי רעה הוא׃

בראשית 29:9 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
עודנו מדבר עמם ורחל ׀ באה עם־הצאן אשר לאביה כי רעה הוא׃

בראשית 29:9 Hebrew Bible
עודנו מדבר עמם ורחל באה עם הצאן אשר לאביה כי רעה הוא׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
adhuc loquebantur et ecce Rahel veniebat cum ovibus patris sui nam gregem ipsa pascebat

Care Father's Flock Kept Rachel Sheep Shepherdess Spake Speaking Talking Tended Yet

Care Father's Flock Kept Rachel Sheep Speaking Talking Tended

Care Father's Flock Kept Rachel Sheep Speaking Talking Tended

Genesis 29:9 Multilingual Bible

Genèse 29:9 French

Génesis 29:9 Biblia Paralela

創 世 記 29:9 Chinese Bible