Genesis 3:24
<< Genesis 3:24 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
So He droveוַיְגָ֖רֶשׁvay·ga·resh1644to drive out, cast outa prim. root
the manהָֽאָדָ֑םha·'a·dam;120man, mankindfrom an unused word
out; and at the eastמִקֶּ֨דֶםmik·ke·dem6924afront, east, formerlyfrom an unused word
of the gardenלְגַן־le·gan-1588an enclosure, gardenfrom ganan
of Edenעֵ֜דֶןe·den5731the garden home of Adam and Evefrom an unused word
He stationedוַיַּשְׁכֵּן֩vai·yash·ken7931to settle down, abide, dwella prim. root
the cherubimהַכְּרֻבִ֗יםhak·ke·ru·vim3742probably an order of angelic beingsof uncertain derivation
and the flamingלַ֤הַטla·hat3858aa flamefrom lahat
swordהַחֶ֙רֶב֙ha·che·rev2719a swordfrom charab
which turnedהַמִּתְהַפֶּ֔כֶתham·mit·hap·pe·chet,2015to turn, overturna prim. root
every direction to guardלִשְׁמֹ֕רlish·mor8104to keep, watch, preservea prim. root
the wayדֶּ֖רֶךְde·rech1870way, road, distance, journey, mannerfrom darak
to the treeעֵ֥ץetz6086tree, trees, woodfrom an unused word
of life.  2425blifefrom chayah
KJV Lexicon
So he drove out
garash  (gaw-rash')
to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce -- cast up (out), divorced (woman), drive away (forth, out), expel, surely put away, trouble, thrust out.
the man
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
and he placed
shakan  (shaw-kan')
to reside or permanently stay -- abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up).
at the east
qedem  (keh'-dem)
the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the East) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward)
of the garden
gan  (gan)
a garden (as fenced) -- garden.
of Eden
`Eden  (ay'-den)
Eden, the region of Adam's home -- Eden.
Cherubims
kruwb  (ker-oob')
a cherub or imaginary figure -- cherub, (plural) cherubims.
and a flaming
lahat  (lah'-hat)
a blaze; also (from the idea of enwrapping) magic (as covert) -- flaming, enchantment.
sword
chereb  (kheh'-reb)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
which turned every way
haphak  (haw-fak')
to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert
to keep
shamar  (shaw-mar')
to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.
the way
derek  (deh'-rek)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
of the tree
`ets  (ates)
a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
of life
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
New American Standard (©1995)
So He drove the man out; and at the east of the garden of Eden He stationed the cherubim and the flaming sword which turned every direction to guard the way to the tree of life.

King James Bible
So he drove out the man; and he placed at the east of the garden of Eden Cherubims, and a flaming sword which turned every way, to keep the way of the tree of life.

American King James Version
So he drove out the man; and he placed at the east of the garden of Eden Cherubim, and a flaming sword which turned every way, to keep the way of the tree of life.

American Standard Version
So he drove out the man; and he placed at the east of the garden of Eden the Cherubim, and the flame of a sword which turned every way, to keep the way of the tree of life.

Darby Bible Translation
And he drove out Man; and he set the Cherubim, and the flame of the flashing sword, toward the east of the garden of Eden, to guard the way to the tree of life.

English Revised Version
So he drove out the man; and he placed at the east of the garden of Eden the Cherubim, and the flame of a sword which turned every way, to keep the way of the tree of life.

Webster's Bible Translation
So he drove out the man: and he placed at the east of the garden of Eden Cherubim, and a flaming sword which turned every way, to keep the way of the tree of life.

World English Bible
So he drove out the man; and he placed Cherubs at the east of the garden of Eden, and the flame of a sword which turned every way, to guard the way to the tree of life.

Young's Literal Translation
yea, he casteth out the man, and causeth to dwell at the east of the garden of Eden the cherubs and the flame of the sword which is turning itself round to guard the way of the tree of life.

בראשית 3:24 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְגָ֖רֶשׁ אֶת־הָֽאָדָ֑ם וַיַּשְׁכֵּן֩ מִקֶּ֨דֶם לְגַן־עֵ֜דֶן אֶת־הַכְּרֻבִ֗ים וְאֵ֨ת לַ֤הַט הַחֶ֙רֶב֙ הַמִּתְהַפֶּ֔כֶת לִשְׁמֹ֕ר אֶת־דֶּ֖רֶךְ עֵ֥ץ הַֽחַיִּֽים׃ ס

בראשית 3:24 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויגרש את־האדם וישכן מקדם לגן־עדן את־הכרבים ואת להט החרב המתהפכת לשמר את־דרך עץ החיים׃ ס

בראשית 3:24 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויגרש את־האדם וישכן מקדם לגן־עדן את־הכרבים ואת להט החרב המתהפכת לשמר את־דרך עץ החיים׃ ס

בראשית 3:24 Hebrew Bible
ויגרש את האדם וישכן מקדם לגן עדן את הכרבים ואת להט החרב המתהפכת לשמר את דרך עץ החיים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
eiecitque Adam et conlocavit ante paradisum voluptatis cherubin et flammeum gladium atque versatilem ad custodiendam viam ligni vitae

Casteth Causeth Cherubim Cherubims Cherubs Direction Drove Dwell East Eden Flame Flaming Flashing Forth Garden Guard Itself Ones Placed Round Stationed Sword Tree Turning Winged Yea

Casteth Causeth Cherubim Cherubims Cherubs Direction Drove Dwell East Eden Flame Flaming Flashing Forth Garden Guard Itself Life Ones Placed Round Side Stationed Sword Tree Turned Way Winged

Casteth Causeth Cherubim Cherubims Cherubs Direction Drove Dwell East Eden Flame Flaming Flashing Forth Garden Guard Itself Life Ones Placed Round Side Stationed Sword Tree Turned Way Winged

Genesis 3:24 Multilingual Bible

Genèse 3:24 French

Génesis 3:24 Biblia Paralela

創 世 記 3:24 Chinese Bible