Genesis 32:17
<< Genesis 32:17 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
He commandedוַיְצַ֥וvay·tzav6680to lay charge (upon), give charge (to), command, ordera prim. root
the one in front,הָרִאשֹׁ֖וןha·ri·sho·vn7223former, first, chieffrom rosh
saying,לֵאמֹ֑רle·mor;559to utter, saya prim. root
"Whenכִּ֣יki3588that, for, whena prim. conjunction
my brotherאָחִ֗יa·chi251a brotherfrom an unused word
Esauעֵשָׂ֣וe·sav6215oldest son of Isaacfrom asah
meetsיִֽפְגָּשְׁךָ֞yif·ga·she·cha6298to meet, encountera prim. root
you and asksוִשְׁאֵֽלְךָ֙vish·'e·le·cha7592to ask, inquirea prim. root
you, saying,לֵאמֹ֔רle·mor,559to utter, saya prim. root
'To whomלְמִי־le·mi-4310who?a prim. pronoun
do you belong, and whereוְאָ֣נָהve·'a·nah575where? whither?from ayin
are you going,תֵלֵ֔ךְte·lech,1980to go, come, walka prim. root
and to whomוּלְמִ֖יu·le·mi4310who?a prim. pronoun
do theseאֵ֥לֶּהel·leh428thesea prim. pronoun
[animals] in frontלְפָנֶֽיךָ׃le·fa·nei·cha.6440face, facesfrom panah
of you belong?'     
KJV Lexicon
And he commanded
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
the foremost
ri'shown  (ree-shone')
first, in place, time or rank (as adjective or noun) -- ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
When Esau
`Esav  (ay-sawv')
rough (i.e. sensibly felt); Esav, a son of Isaac, including his posterity -- Esau.
my brother
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
meeteth thee
pagash  (paw-gash')
to come in contact with, whether by accident or violence; figuratively, to concur -- meet (with, together).
and asketh thee
sha'al  (shaw-al')
to inquire; by implication, to request; by extension, to demand
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Whose art thou and whither goest
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
thou and whose are these before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
thee
New American Standard (©1995)
He commanded the one in front, saying, "When my brother Esau meets you and asks you, saying, 'To whom do you belong, and where are you going, and to whom do these animals in front of you belong?'

King James Bible
And he commanded the foremost, saying, When Esau my brother meeteth thee, and asketh thee, saying, Whose art thou? and whither goest thou? and whose are these before thee?

American King James Version
And he commanded the foremost, saying, When Esau my brother meets you, and asks you, saying, Whose are you? and where go you? and whose are these before you?

American Standard Version
And he commanded the foremost, saying, When Esau my brother meeteth thee, and asketh thee, saying, Whose art thou? and whither goest thou? and whose are these before thee?

Darby Bible Translation
And he commanded the foremost, saying, When Esau my brother meets thee, and asks thee, saying, Whose art thou, and where goest thou, and whose are these before thee?

English Revised Version
And he commanded the foremost, saying, When Esau my brother meeteth thee, and asketh thee, saying, Whose art thou? and whither goest thou? and whose are these before thee?

Webster's Bible Translation
And he commanded the foremost, saying, When Esau, my brother, meeteth thee, and asketh thee, saying, Whose art thou? and whither goest thou? and whose are these before thee?

World English Bible
He commanded the foremost, saying, "When Esau, my brother, meets you, and asks you, saying, 'Whose are you? Where are you going? Whose are these before you?'

Young's Literal Translation
And he commandeth the first, saying, 'When Esau my brother meeteth thee, and hath asked thee, saying, Whose art thou? and whither goest thou? and whose are these before thee?

בראשית 32:17 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְצַ֥ו אֶת־הָרִאשֹׁ֖ון לֵאמֹ֑ר כִּ֣י יִֽפְגָּשְׁךָ֞ עֵשָׂ֣ו אָחִ֗י וִשְׁאֵֽלְךָ֙ לֵאמֹ֔ר לְמִי־אַ֙תָּה֙ וְאָ֣נָה תֵלֵ֔ךְ וּלְמִ֖י אֵ֥לֶּה לְפָנֶֽיךָ׃

בראשית 32:17 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויצו את־הראשון לאמר כי יפגשך עשו אחי ושאלך לאמר למי־אתה ואנה תלך ולמי אלה לפניך׃

בראשית 32:17 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויצו את־הראשון לאמר כי יפגשך עשו אחי ושאלך לאמר למי־אתה ואנה תלך ולמי אלה לפניך׃

בראשית 32:17 Hebrew Bible
ויצו את הראשון לאמר כי יפגשך עשו אחי ושאלך לאמר למי אתה ואנה תלך ולמי אלה לפניך׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et praecepit priori dicens si obvium habueris Esau fratrem meum et interrogaverit te cuius es et quo vadis et cuius sunt ista quae sequeris

Animals Asketh Asks Belong Brother Commanded Commandeth Esau Foremost Front Goest Herds Instructed Lead Meeteth Meets Orders Owns Saying Says Servant Whither

Animals Belong Commanded Commandeth Esau First Foremost Front Goest Instructed Lead Meeteth Meets Orders Owns Servant Whither

Animals Belong Commanded Commandeth Esau First Foremost Front Goest Instructed Lead Meeteth Meets Orders Owns Servant Whither

Genesis 32:17 Multilingual Bible

Genèse 32:17 French

Génesis 32:17 Biblia Paralela

創 世 記 32:17 Chinese Bible