| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | He commanded | וַיְצַ֥ו | vay·tzav | 6680 | to lay charge (upon), give charge (to), command, order | a prim. root |
| the one in front, | הָרִאשֹׁ֖ון | ha·ri·sho·vn | 7223 | former, first, chief | from rosh |
| saying, | לֵאמֹ֑ר | le·mor; | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "When | כִּ֣י | ki | 3588 | that, for, when | a prim. conjunction |
| my brother | אָחִ֗י | a·chi | 251 | a brother | from an unused word |
| Esau | עֵשָׂ֣ו | e·sav | 6215 | oldest son of Isaac | from asah |
| meets | יִֽפְגָּשְׁךָ֞ | yif·ga·she·cha | 6298 | to meet, encounter | a prim. root |
| you and asks | וִשְׁאֵֽלְךָ֙ | vish·'e·le·cha | 7592 | to ask, inquire | a prim. root |
| you, saying, | לֵאמֹ֔ר | le·mor, | 559 | to utter, say | a prim. root |
| 'To whom | לְמִי־ | le·mi- | 4310 | who? | a prim. pronoun |
| do you belong, and where | וְאָ֣נָה | ve·'a·nah | 575 | where? whither? | from ayin |
| are you going, | תֵלֵ֔ךְ | te·lech, | 1980 | to go, come, walk | a prim. root |
| and to whom | וּלְמִ֖י | u·le·mi | 4310 | who? | a prim. pronoun |
| do these | אֵ֥לֶּה | el·leh | 428 | these | a prim. pronoun |
| [animals] in front | לְפָנֶֽיךָ׃ | le·fa·nei·cha. | 6440 | face, faces | from panah |
| of you belong?' | | | | | |
| KJV Lexicon And he commanded tsavah (tsaw-vaw') (intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. the foremost ri'shown (ree-shone') first, in place, time or rank (as adjective or noun) -- ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past. saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) When Esau `Esav (ay-sawv') rough (i.e. sensibly felt); Esav, a son of Isaac, including his posterity -- Esau. my brother 'ach (awkh) a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other. meeteth thee pagash (paw-gash') to come in contact with, whether by accident or violence; figuratively, to concur -- meet (with, together). and asketh thee sha'al (shaw-al') to inquire; by implication, to request; by extension, to demand saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Whose art thou and whither goest yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) thou and whose are these before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) thee | New American Standard (©1995) He commanded the one in front, saying, "When my brother Esau meets you and asks you, saying, 'To whom do you belong, and where are you going, and to whom do these animals in front of you belong?'King James Bible And he commanded the foremost, saying, When Esau my brother meeteth thee, and asketh thee, saying, Whose art thou? and whither goest thou? and whose are these before thee? American King James Version And he commanded the foremost, saying, When Esau my brother meets you, and asks you, saying, Whose are you? and where go you? and whose are these before you? American Standard Version And he commanded the foremost, saying, When Esau my brother meeteth thee, and asketh thee, saying, Whose art thou? and whither goest thou? and whose are these before thee? Darby Bible Translation And he commanded the foremost, saying, When Esau my brother meets thee, and asks thee, saying, Whose art thou, and where goest thou, and whose are these before thee? English Revised Version And he commanded the foremost, saying, When Esau my brother meeteth thee, and asketh thee, saying, Whose art thou? and whither goest thou? and whose are these before thee? Webster's Bible Translation And he commanded the foremost, saying, When Esau, my brother, meeteth thee, and asketh thee, saying, Whose art thou? and whither goest thou? and whose are these before thee? World English Bible He commanded the foremost, saying, "When Esau, my brother, meets you, and asks you, saying, 'Whose are you? Where are you going? Whose are these before you?' Young's Literal Translation And he commandeth the first, saying, 'When Esau my brother meeteth thee, and hath asked thee, saying, Whose art thou? and whither goest thou? and whose are these before thee? Latin: Biblia Sacra Vulgata et praecepit priori dicens si obvium habueris Esau fratrem meum et interrogaverit te cuius es et quo vadis et cuius sunt ista quae sequeris
 Animals Asketh Asks Belong Brother Commanded Commandeth Esau Foremost Front Goest Herds Instructed Lead Meeteth Meets Orders Owns Saying Says Servant Whither
 Animals Belong Commanded Commandeth Esau First Foremost Front Goest Instructed Lead Meeteth Meets Orders Owns Servant Whither
 Animals Belong Commanded Commandeth Esau First Foremost Front Goest Instructed Lead Meeteth Meets Orders Owns Servant WhitherGenesis 32:17 Multilingual Bible Genèse 32:17 French Génesis 32:17 Biblia Paralela 創 世 記 32:17 Chinese Bible | |
|