Genesis 42:28
<< Genesis 42:28 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then he saidוַיֹּ֤אמֶרvai·yo·mer559to utter, saya prim. root
to his brothers,אֶחָיו֙e·chav251a brotherfrom an unused word
"My moneyכַּסְפִּ֔יkas·pi,3701silver, moneyfrom kasaph
has been returned,הוּשַׁ֣בhu·shav7725to turn back, returna prim. root
and behold,הִנֵּ֣הhin·neh2009lo! behold!prol. of hen
it is evenוְגַ֖םve·gam1571also, moreover, yeafrom an unused word
in my sack."בְאַמְתַּחְתִּ֑יve·'am·tach·ti;572a sackfrom mathach
And their heartsלִבָּ֗םlib·bam3820inner man, mind, will, heartfrom the same as lebab
sank,וַיֵּצֵ֣אvai·ye·tze3318to go or come outa prim. root
and they [turned] tremblingוַיֶּֽחֶרְד֞וּvai·ye·cher·du2729to tremble, be terrifieda prim. root
to oneאִ֤ישׁish376manfrom an unused word
another,אָחִיו֙a·chiv251a brotherfrom an unused word
saying,לֵאמֹ֔רle·mor,559to utter, saya prim. root
"Whatמַה־mah-4100what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
is this  2088this, herea prim. pronoun
that Godאֱלֹהִ֖יםe·lo·him430God, godpl. of eloah
has doneעָשָׂ֥הa·sah6213ado, makea prim. root
to us?"     
KJV Lexicon
And he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto his brethren
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
My money
keceph  (keh'-sef)
silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling).
is restored
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
and lo
hinneh  (hin-nay')
lo! -- behold, lo, see.
it is even in my sack
'amtachath  (am-takh'-ath)
something expansive, i.e. a bag -- sack.
and their heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
failed
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
them and they were afraid
charad  (khaw-rad')
to shudder with terror; hence, to fear; also to hasten (with anxiety) -- be (make) afraid, be careful, discomfit, fray (away), quake, tremble.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
one
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
to another
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
What is this that God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
hath done
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
unto us
New American Standard (©1995)
Then he said to his brothers, "My money has been returned, and behold, it is even in my sack." And their hearts sank, and they turned trembling to one another, saying, "What is this that God has done to us?"

King James Bible
And he said unto his brethren, My money is restored; and, lo, it is even in my sack: and their heart failed them, and they were afraid, saying one to another, What is this that God hath done unto us?

American King James Version
And he said to his brothers, My money is restored; and, see, it is even in my sack: and their heart failed them, and they were afraid, saying one to another, What is this that God has done to us?

American Standard Version
And he said unto his brethren, My money is restored; and, lo, it is even in my sack: and their heart failed them, and they turned trembling one to another, saying, What is this that God hath done unto us?

Darby Bible Translation
And he said to his brethren, My money is returned to me, and behold, it is even in my sack. And their heart failed them, and they were afraid, saying one to another, What is this that God has done to us?

English Revised Version
And he said unto his brethren, My money is restored; and, lo, it is even in my sack: and their heart failed them, and they turned trembling one to another, saying, What is this that God hath done unto us?

Webster's Bible Translation
And he said to his brethren, My money is restored; and see it is even in my sack: and their heart failed them, and they were afraid, saying one to another, What is this that God hath done to us?

World English Bible
He said to his brothers, "My money is restored! Behold, it is in my sack!" Their hearts failed them, and they turned trembling one to another, saying, "What is this that God has done to us?"

Young's Literal Translation
and he saith unto his brethren, 'My money hath been put back, and also, lo, in my bag:' and their heart goeth out, and they tremble, one to another saying, 'What is this God hath done to us!'

בראשית 42:28 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר אֶל־אֶחָיו֙ הוּשַׁ֣ב כַּסְפִּ֔י וְגַ֖ם הִנֵּ֣ה בְאַמְתַּחְתִּ֑י וַיֵּצֵ֣א לִבָּ֗ם וַיֶּֽחֶרְד֞וּ אִ֤ישׁ אֶל־אָחִיו֙ לֵאמֹ֔ר מַה־זֹּ֛את עָשָׂ֥ה אֱלֹהִ֖ים לָֽנוּ׃

בראשית 42:28 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר אל־אחיו הושב כספי וגם הנה באמתחתי ויצא לבם ויחרדו איש אל־אחיו לאמר מה־זאת עשה אלהים לנו׃

בראשית 42:28 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויאמר אל־אחיו הושב כספי וגם הנה באמתחתי ויצא לבם ויחרדו איש אל־אחיו לאמר מה־זאת עשה אלהים לנו׃

בראשית 42:28 Hebrew Bible
ויאמר אל אחיו הושב כספי וגם הנה באמתחתי ויצא לבם ויחרדו איש אל אחיו לאמר מה זאת עשה אלהים לנו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dixit fratribus suis reddita est mihi pecunia en habetur in sacco et obstupefacti turbatique dixerunt mutuo quidnam est hoc quod fecit nobis Deus

Afraid Bag Behold Brethren Brothers Failed Fear Full Heart Hearts Money Mouth Restored Returned Sack Sank Saying Tremble Trembling Turning

Afraid Failed Fear Full Heart Hearts Money Restored Sack Sank Silver Trembling Turned Turning

Afraid Failed Fear Full Heart Hearts Money Restored Sack Sank Silver Trembling Turned Turning

Genesis 42:28 Multilingual Bible

Genèse 42:28 French

Génesis 42:28 Biblia Paralela

創 世 記 42:28 Chinese Bible