Genesis 47:11
<< Genesis 47:11 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
So Josephיֹוסֵף֮yo·v·sef3130"he increases," a son of Jacob, also the name of several Isr.from yasaph
settledוַיֹּושֵׁ֣בvai·yo·v·shev3427to sit, remain, dwella prim. root
his fatherאָבִ֣יוa·viv1fatherfrom an unused word
and his brothersאֶחָיו֒e·chav251a brotherfrom an unused word
and gave  5414to give, put, seta prim. root
them a possessionאֲחֻזָּה֙a·chuz·zah272a possessionfrom achaz
in the landבְּאֶ֣רֶץbe·'e·retz776earth, landa prim. root
of Egypt,מִצְרַ֔יִםmitz·ra·yim,4714a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
in the bestבְּמֵיטַ֥בbe·mei·tav4315the bestfrom yatab
of the land,הָאָ֖רֶץha·'a·retz776earth, landa prim. root
in the landבְּאֶ֣רֶץbe·'e·retz776earth, landa prim. root
of Rameses,רַעְמְסֵ֑סra'·me·ses;7486a city in Eg.of foreign origin
as Pharaohפַרְעֹֽה׃far·'oh.6547a title of Eg. kingsof foreign origin
had ordered.צִוָּ֥הtziv·vah6680to lay charge (upon), give charge (to), command, ordera prim. root
KJV Lexicon
And Joseph
Yowceph  (yo-safe')
let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites -- Joseph.
placed
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
his father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
and his brethren
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
and gave
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
them a possession
'achuzzah  (akh-ooz-zaw')
something seized, i.e. a possession (especially of land) -- possession.
in the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
in the best
meytab  (may-tawb')
the best part -- best.
of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
in the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of Rameses
Ra`mcec  (rah-mes-ace')
of Egyptian origin; Rameses or Raamses, a place in Egypt -- Raamses, Rameses.
as Pharaoh
Par`oh  (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
had commanded
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
New American Standard (©1995)
So Joseph settled his father and his brothers and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had ordered.

King James Bible
And Joseph placed his father and his brethren, and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded.

American King James Version
And Joseph placed his father and his brothers, and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded.

American Standard Version
And Joseph placed his father and his brethren, and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded.

Darby Bible Translation
And Joseph settled his father and his brethren, and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded.

English Revised Version
And Joseph placed his father and his brethren, and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded.

Webster's Bible Translation
And Joseph placed his father and his brethren, and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded.

World English Bible
Joseph placed his father and his brothers, and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded.

Young's Literal Translation
And Joseph settleth his father and his brethren, and giveth to them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh commanded;

בראשית 47:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּושֵׁ֣ב יֹוסֵף֮ אֶת־אָבִ֣יו וְאֶת־אֶחָיו֒ וַיִּתֵּ֨ן לָהֶ֤ם אֲחֻזָּה֙ בְּאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם בְּמֵיטַ֥ב הָאָ֖רֶץ בְּאֶ֣רֶץ רַעְמְסֵ֑ס כַּאֲשֶׁ֖ר צִוָּ֥ה פַרְעֹֽה׃

בראשית 47:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויושב יוסף את־אביו ואת־אחיו ויתן להם אחזה בארץ מצרים במיטב הארץ בארץ רעמסס כאשר צוה פרעה׃

בראשית 47:11 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויושב יוסף את־אביו ואת־אחיו ויתן להם אחזה בארץ מצרים במיטב הארץ בארץ רעמסס כאשר צוה פרעה׃

בראשית 47:11 Hebrew Bible
ויושב יוסף את אביו ואת אחיו ויתן להם אחזה בארץ מצרים במיטב הארץ בארץ רעמסס כאשר צוה פרעה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
Ioseph vero patri et fratribus suis dedit possessionem in Aegypto in optimo loco terrae solo Ramesses ut praeceperat Pharao

Best Brethren Brothers Commanded Directed District Egypt Giveth Heritage Joseph Ordered Orders Pharaoh Placed Possession Property Rameses Ram'eses Settled Settleth

Best Commanded Directed District Egypt Heritage Joseph Ordered Orders Part Pharaoh Placed Possession Property Rameses Ram'eses Settled

Best Commanded Directed District Egypt Heritage Joseph Ordered Orders Part Pharaoh Placed Possession Property Rameses Ram'eses Settled

Genesis 47:11 Multilingual Bible

Genèse 47:11 French

Génesis 47:11 Biblia Paralela

創 世 記 47:11 Chinese Bible