 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | So Joseph | יֹוסֵף֮ | yo·v·sef | 3130 | "he increases," a son of Jacob, also the name of several Isr. | from yasaph |
| settled | וַיֹּושֵׁ֣ב | vai·yo·v·shev | 3427 | to sit, remain, dwell | a prim. root |
| his father | אָבִ֣יו | a·viv | 1 | father | from an unused word |
| and his brothers | אֶחָיו֒ | e·chav | 251 | a brother | from an unused word |
| and gave | | | 5414 | to give, put, set | a prim. root |
| them a possession | אֲחֻזָּה֙ | a·chuz·zah | 272 | a possession | from achaz |
| in the land | בְּאֶ֣רֶץ | be·'e·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| of Egypt, | מִצְרַ֔יִם | mitz·ra·yim, | 4714 | a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africa | of uncertain derivation |
| in the best | בְּמֵיטַ֥ב | be·mei·tav | 4315 | the best | from yatab |
| of the land, | הָאָ֖רֶץ | ha·'a·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| in the land | בְּאֶ֣רֶץ | be·'e·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| of Rameses, | רַעְמְסֵ֑ס | ra'·me·ses; | 7486 | a city in Eg. | of foreign origin |
| as Pharaoh | פַרְעֹֽה׃ | far·'oh. | 6547 | a title of Eg. kings | of foreign origin |
| had ordered. | צִוָּ֥ה | tziv·vah | 6680 | to lay charge (upon), give charge (to), command, order | a prim. root |
| KJV Lexicon And Joseph Yowceph (yo-safe') let him add (or perhaps simply active participle adding); Joseph, the name of seven Israelites -- Joseph. placed yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry his father 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. and his brethren 'ach (awkh) a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other. and gave nathan (naw-than') to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.) them a possession 'achuzzah (akh-ooz-zaw') something seized, i.e. a possession (especially of land) -- possession. in the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of Egypt Mitsrayim (mits-rah'-yim) Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim. in the best meytab (may-tawb') the best part -- best. of the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. in the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of Rameses Ra`mcec (rah-mes-ace') of Egyptian origin; Rameses or Raamses, a place in Egypt -- Raamses, Rameses. as Pharaoh Par`oh (par-o') Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh. had commanded tsavah (tsaw-vaw') (intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. | New American Standard (©1995) So Joseph settled his father and his brothers and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had ordered.King James Bible And Joseph placed his father and his brethren, and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded. American King James Version And Joseph placed his father and his brothers, and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded. American Standard Version And Joseph placed his father and his brethren, and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded. Darby Bible Translation And Joseph settled his father and his brethren, and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded. English Revised Version And Joseph placed his father and his brethren, and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded. Webster's Bible Translation And Joseph placed his father and his brethren, and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded. World English Bible Joseph placed his father and his brothers, and gave them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh had commanded. Young's Literal Translation And Joseph settleth his father and his brethren, and giveth to them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh commanded; Latin: Biblia Sacra Vulgata Ioseph vero patri et fratribus suis dedit possessionem in Aegypto in optimo loco terrae solo Ramesses ut praeceperat Pharao
 Best Brethren Brothers Commanded Directed District Egypt Giveth Heritage Joseph Ordered Orders Pharaoh Placed Possession Property Rameses Ram'eses Settled Settleth
 Best Commanded Directed District Egypt Heritage Joseph Ordered Orders Part Pharaoh Placed Possession Property Rameses Ram'eses Settled
 Best Commanded Directed District Egypt Heritage Joseph Ordered Orders Part Pharaoh Placed Possession Property Rameses Ram'eses SettledGenesis 47:11 Multilingual Bible Genèse 47:11 French Génesis 47:11 Biblia Paralela 創 世 記 47:11 Chinese Bible | |
|