Hebrews 12:20
<< Hebrews 12:20 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
For they could not bearἔφερονepheron5342to bear, carry, bring fortha prim. word
the command,διαστελλόμενονdiastellomenon1291to set apart, fig. to distinguish, to charge expresslyfrom dia and stelló
"IF EVENκἂνkan2579and iffrom kai and ean
A BEASTθηρίονthērion2342a wild beastdim. form of the same as théra
TOUCHESθίγῃthigē2345to touchfrom a prim. root thig-
THE MOUNTAIN,ὄρουςorous3735a mountaina prim. word
IT WILL BE STONED."λιθοβοληθήσεταιlithobolēthēsetai3036to pelt with stones, to stonefrom lithos and balló
KJV Lexicon
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
εφερον  verb - imperfect active indicative - third person
phero  fer'-o:  be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
διαστελλομενον  verb - present passive participle - accusative singular neuter
diastellomai  dee-as-tel'-lom-ahee:  to set (oneself) apart (figuratively, distinguish), i.e. (by implication) to enjoin -- charge, that which was (give) commanded(-ment).
καν  conditional - contracted form
kan  kan:  and (or even) if -- and (also) if (so much as), if but, at the least, though, yet.
θηριον  noun - nominative singular neuter
therion  thay-ree'-on:  a dangerous animal -- (venomous, wild) beast.
θιγη  verb - second aorist active subjunctive - third person singular
thiggano  thing-gan'-o:  to manipulate, i.e. have to do with; by implication, to injure -- handle, touch.
του  definite article - genitive singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ορους  noun - genitive singular neuter
oros  or'-os:  a mountain (as lifting itself above the plain): -hill, mount(-ain).
λιθοβοληθησεται  verb - future passive indicative - third person singular
lithoboleo  lith-ob-ol-eh'-o:  to throw stones, i.e. lapidate -- stone, cast stones.
New American Standard (©1995)
For they could not bear the command, "IF EVEN A BEAST TOUCHES THE MOUNTAIN, IT WILL BE STONED."

King James Bible
(For they could not endure that which was commanded, And if so much as a beast touch the mountain, it shall be stoned, or thrust through with a dart:

American King James Version
(For they could not endure that which was commanded, And if so much as a beast touch the mountain, it shall be stoned, or thrust through with a dart:

American Standard Version
for they could not endure that which was enjoined, If even a beast touch the mountain, it shall be stoned;

Darby Bible Translation
(for they were not able to bear what was enjoined: And if a beast should touch the mountain, it shall be stoned;

English Revised Version
for they could not endure that which was enjoined, If even a beast touch the mountain, it shall be stoned;

Webster's Bible Translation
(For they could not endure that which was commanded, And if so much as a beast touch the mountain, it shall be stoned, or thrust through with a dart:

World English Bible
for they could not stand that which was commanded, "If even an animal touches the mountain, it shall be stoned;"

Young's Literal Translation
for they were not bearing that which is commanded, 'And if a beast may touch the mountain, it shall be stoned, or with an arrow shot through,'

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:20 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οὐκ ἔφερον γὰρ τὸ διαστελλόμενον· κἂν θηρίον θίγῃ τοῦ ὄρους λιθοβοληθήσεται·

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:20 Greek NT: Greek Orthodox Church
οὐκ ἔφερον γὰρ τὸ διαστελλόμενον· κἂν θηρίον θίγῃ τοῦ ὄρους, λιθοβοληθήσεται·

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:20 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
οὐ φέρω γάρ ὁ διαστέλλομαι κἄν θηρίον θιγγάνω ὁ ὄρος λιθοβολέω

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:20 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
οὐκ ἔφερον γὰρ τὸ διαστελλόμενον Κἂν θηρίον θίγῃ τοῦ ὄρους λιθοβοληθήσεται· ἢ βολίδι κατατοξευθήσεται·

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:20 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ουκ εφερον γαρ το διαστελλομενον καν θηριον θιγη του ορους λιθοβοληθησεται

ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 12:20 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ουκ εφερον γαρ το διαστελλομενον καν θηριον θιγη του ορους λιθοβοληθησεται η βολιδι κατατοξευθησεται

Hebrews 12:20 Hebrew Bible
כי לא יכלו לשאת את אשר צוו ואם בהמה תגע בהר סקל תקסל או ירה תירה בחצים׃

Hebrews 12:20 Aramaic NT: Peshitta
ܠܐ ܓܝܪ ܡܫܟܚܝܢ ܗܘܘ ܠܡܤܝܒܪܘ ܡܕܡ ܕܐܬܦܩܕܘ ܕܐܦܢ ܚܝܘܬܐ ܬܬܩܪܒ ܠܘܬ ܛܘܪܐ ܬܬܪܓܡ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
non enim portabant quod dicebatur et si bestia tetigerit montem lapidabitur

Able Animal Arrow Bear Bearing Beast Command Commanded Dart Death Endure Enjoined Mountain Order Seemed Shot Stand Stoned Thrust Touch Touched Touches Wild

Able Animal Arrow Bear Bearing Beast Command Commanded Dart Death Endure Enjoined Hard Mountain Order Seemed Stand Stoned Thrust Touch Touched Touches Wild

Able Animal Arrow Bear Bearing Beast Command Commanded Dart Death Endure Enjoined Hard Mountain Order Seemed Stand Stoned Thrust Touch Touched Touches Wild

Hebrews 12:20 Multilingual Bible

Hébreux 12:20 French

Hebreos 12:20 Biblia Paralela

希 伯 來 書 12:20 Chinese Bible