Hosea 11:3
<< Hosea 11:3 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Yet it is I who taughtתִרְגַּ֙לְתִּי֙tir·gal·ti7270to go about on footdenominative verb from regel
Ephraimלְאֶפְרַ֔יִםle·'ef·ra·yim,669a son of Joseph, also his desc. and their territoryfrom the same as apher
to walk,  7270to go about on footdenominative verb from regel
I tookקָחָ֖םka·cham3947to takea prim. root
them in My arms;זְרֹֽועֹתָ֑יוze·ro·v·'o·tav;2220arm, shoulder, strengthfrom an unused word
But they did not knowיָדְע֖וּya·de·'u3045to knowa prim. root
that I healedרְפָאתִֽים׃re·fa·tim.7495to heala prim. root
them.     
KJV Lexicon
I taught
tirgal  (teer-gal')
to cause to walk -- teach to go.
Ephraim
'Ephrayim  (ef-rah'-yim)
double fruit; Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory -- Ephraim, Ephraimites.
also to go
tirgal  (teer-gal')
to cause to walk -- teach to go.
taking
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
them by their arms
zrowa`  (zer-o'-ah)
the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force -- arm, + help, mighty, power, shoulder, strength.
but they knew
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
not that I healed
rapha'  (raw-faw')
to mend (by stitching), i.e. (figuratively) to cure -- cure, (cause to) heal, physician, repair, thoroughly, make whole.
them
New American Standard (©1995)
Yet it is I who taught Ephraim to walk, I took them in My arms; But they did not know that I healed them.

King James Bible
I taught Ephraim also to go, taking them by their arms; but they knew not that I healed them.

American King James Version
I taught Ephraim also to go, taking them by their arms; but they knew not that I healed them.

American Standard Version
Yet I taught Ephraim to walk; I took them on my arms; but they knew not that I healed them.

Darby Bible Translation
And I it was that taught Ephraim to walk, He took them upon his arms, but they knew not that I healed them.

English Revised Version
Yet I taught Ephraim to go; I took them on my arms; but they knew not that I healed them.

Webster's Bible Translation
I taught Ephraim also to go, taking them by their arms; but they knew not that I healed them.

World English Bible
Yet I taught Ephraim to walk. I took them by his arms; but they didn't know that I healed them.

Young's Literal Translation
And I have caused Ephraim to go on foot, Taking them by their arms, And they have not known that I strengthened them.

הושע 11:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאָנֹכִ֤י תִרְגַּ֙לְתִּי֙ לְאֶפְרַ֔יִם קָחָ֖ם עַל־זְרֹֽועֹתָ֑יו וְלֹ֥א יָדְע֖וּ כִּ֥י רְפָאתִֽים׃

הושע 11:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואנכי תרגלתי לאפרים קחם על־זרועתיו ולא ידעו כי רפאתים׃

הושע 11:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואנכי תרגלתי לאפרים קחם על־זרועתיו ולא ידעו כי רפאתים׃

הושע 11:3 Hebrew Bible
ואנכי תרגלתי לאפרים קחם על זרועתיו ולא ידעו כי רפאתים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et ego quasi nutricius Ephraim portabam eos in brachiis meis et nescierunt quod curarem eos

Arms Caused Conscious Didn't Ephraim E'phraim Ephraim's Foot Footsteps Guiding Healed Ready Realize Strengthened Taking Taught Walk Yet

Arms Caused Conscious Ephraim E'phraim Ephraim's Foot Footsteps Guiding Healed Ready Realize Strengthened Taught Walk

Arms Caused Conscious Ephraim E'phraim Ephraim's Foot Footsteps Guiding Healed Ready Realize Strengthened Taught Walk

Hosea 11:3 Multilingual Bible

Osée 11:3 French

Oseas 11:3 Biblia Paralela

何 西 阿 書 11:3 Chinese Bible