Hosea 4:5
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
So you will stumbleוְכָשַׁלְתָּ֣
(ve·cha·shal·ta)
3782: to stumble, stagger, tottera prim. root
by day,הַיֹּ֔ום
(hai·yo·vm,)
3117: daya prim. root
And the prophetנָבִ֛יא
(na·vi)
5030: a spokesman, speaker, prophetfrom an unused word
alsoגַּם־
(gam-)
1571: also, moreover, yeafrom an unused word
will stumbleוְכָשַׁ֧ל
(ve·cha·shal)
3782: to stumble, stagger, tottera prim. root
with you by night;לָ֑יְלָה
(la·ye·lah;)
3915: nightof uncertain derivation
And I will destroyוְדָמִ֖יתִי
(ve·da·mi·ti)
1820: to cease, cause to cease, cut off, destroya prim root
your mother.אִמֶּֽךָ׃
(im·me·cha.)
517: a motherfrom an unused word


















KJV Lexicon
Therefore shalt thou fall
kashal  (kaw-shal')
to totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); by implication, to falter, stumble, faint or fall
in the day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
and the prophet
nabiy'  (naw-bee')
a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet.
also shall fall
kashal  (kaw-shal')
to totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); by implication, to falter, stumble, faint or fall
with thee in the night
layil  (lah'-yil)
a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity -- (mid-)night (season).
and I will destroy
damah  (daw-mam')
to be dumb or silent; hence, to fail or perish; trans. to destroy -- cease, be cut down (off), destroy, be brought to silence, be undone, utterly.
thy mother
'em  (ame)
a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively) -- dam, mother, parting.
Parallel Verses
New American Standard Bible
So you will stumble by day, And the prophet also will stumble with you by night; And I will destroy your mother.

King James Bible
Therefore shalt thou fall in the day, and the prophet also shall fall with thee in the night, and I will destroy thy mother.

Holman Christian Standard Bible
You will stumble by day; the prophet will also stumble with you by night. And I will destroy your mother.

International Standard Version
So you will stumble during the day, the prophet also will stumble with you at night, and I will destroy your mother.

NET Bible
You stumble day and night, and the false prophets stumble with you; You have destroyed your own people!

GOD'S WORD® Translation
During the day you stumble, and during the night the prophets stumble with you. So I will destroy your mother, [the nation of Israel].

King James 2000 Bible
Therefore shall you fall in the day, and the prophet also shall fall with you in the night, and I will destroy your mother.
Links
Hosea 4:5
Hosea 4:5 NIV
Hosea 4:5 NLT
Hosea 4:5 ESV
Hosea 4:5 NASB
Hosea 4:5 KJV

Hosea 4:4
Top of Page
Top of Page