| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | that you will take | וְנָשָׂ֜אתָ | ve·na·sa·ta | 5375 | to lift, carry, take | a prim. root |
| up this | הַזֶּ֛ה | haz·zeh | 2088 | this, here | a prim. pronoun |
| taunt | הַמָּשָׁ֥ל | ham·ma·shal | 4912 | a proverb, parable | from mashal |
| against | עַל־ | al- | 5921 | upon, above, over | from alah |
| the king | מֶ֥לֶךְ | me·lech | 4428 | king | from an unused word |
| of Babylon, | בָּבֶ֖ל | ba·vel | 894 | an E. Mediterranean empire and its capital city | perhaps from balal |
| and say, | וְאָמָ֑רְתָּ | ve·'a·ma·re·ta; | 559 | to utter, say | a prim. root |
| "How | אֵ֚יךְ | eich | 349 | how? | from ay |
| the oppressor | נֹגֵ֔שׂ | no·ges, | 5065 | to press, drive, oppress, exact | a prim. root |
| has ceased, | שָׁבַ֣ת | sha·vat | 7673a | to cease, desist, rest | a prim. root |
| [And how] fury | | | 4787b | boisterous, raging behavior | from rahab |
| has ceased! | שָׁבְתָ֖ה | sha·ve·tah | 7673a | to cease, desist, rest | a prim. root |
| KJV Lexicon That thou shalt take up nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) this proverb mashal (maw-shawl') a pithy maxim, usually of metaphorical nature; hence, a simile (as an adage, poem, discourse) -- byword, like, parable, proverb. against the king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. of Babylon Babel (baw-bel') confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon. and say 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) How hath the oppressor nagas (naw-gas') to drive (an animal, a workman, a debtor, an army); by implication, to tax, harass, tyrannize -- distress, driver, exact(-or), oppress(-or), raiser of taxes, taskmaster. ceased shabath (shaw-bath') to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific) the golden city madhebah (mad-hay-baw') goldmaking, i.e. exactness -- golden city. ceased shabath (shaw-bath') to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific) | New American Standard (©1995) that you will take up this taunt against the king of Babylon, and say, "How the oppressor has ceased, And how fury has ceased!King James Bible That thou shalt take up this proverb against the king of Babylon, and say, How hath the oppressor ceased! the golden city ceased! American King James Version That you shall take up this proverb against the king of Babylon, and say, How has the oppressor ceased! the golden city ceased! American Standard Version that thou shalt take up this parable against the king of Babylon, and say, How hath the oppressor ceased! the golden city ceased! Darby Bible Translation that thou shalt take up this proverb against the king of Babylon, and say, How hath the oppressor ceased, the exactress of gold ceased! English Revised Version that thou shalt take up this parable against the king of Babylon, and say, How hath the oppressor ceased! the golden city ceased! Webster's Bible Translation That thou shalt take up this proverb against the king of Babylon, and say, How hath the oppressor ceased! the golden city ceased! World English Bible that you will take up this parable against the king of Babylon, and say, "How the oppressor has ceased! The golden city has ceased!" Young's Literal Translation That thou hast taken up this simile Concerning the king of Babylon, and said, How hath the exactor ceased, Latin: Biblia Sacra Vulgata sumes parabolam istam contra regem Babylonis et dices quomodo cessavit exactor quievit tributum
 Babylon Bitter Ceased Cruel Cut Ended Exactor Exactress Fury Gold Golden Hast Insolent Lifted Oppressor Overseer Parable Pride Proverb Simile Song Taunt
 Babylon Bitter Ceased City Cruel Cut End Ended Exactor Fury Gold Golden Insolent Lifted Oppressor Overseer Parable Pride Proverb Simile Song Taunt
 Babylon Bitter Ceased City Cruel Cut End Ended Exactor Fury Gold Golden Insolent Lifted Oppressor Overseer Parable Pride Proverb Simile Song TauntIsaiah 14:4 Multilingual Bible Ésaïe 14:4 French Isaías 14:4 Biblia Paralela 以 賽 亞 書 14:4 Chinese Bible | |
|