Isaiah 21:8
<< Isaiah 21:8 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Then the lookoutמִצְפֶּ֣הmitz·peh4707watchtowerfrom tsaphah
called,וַיִּקְרָ֖אvai·yik·ra7121to call, proclaim, reada prim. root
"O Lord,אֲדֹנָ֗יa·do·nai136Lordan emphatic form of adon
I standעֹמֵ֤דo·med5975to take one's stand, standa prim. root
continuallyתָּמִיד֙ta·mid8548continuityfrom an unused word
by dayיֹומָ֔םyo·v·mam,3119daytime, by dayfrom yom
on the watchtower,  4707watchtowerfrom tsaphah
And I am stationedנִצָּ֖בni·tzav5324to take one's stand, standa prim. root
everyכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
nightהַלֵּילֹֽות׃hal·lei·lo·vt.3915nightof uncertain derivation
at my guard post.מִ֨שְׁמַרְתִּ֔יmish·mar·ti,4931a guard, watch, charge, functionfem. of mishmar
KJV Lexicon
And he cried
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
A lion
'ariy  (ar-ee')
a lion -- (young) lion, + pierce (from the margin).
My lord
'Adonay  (ad-o-noy')
the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord.
I stand
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
continually
tamiyd  (taw-meed')
continuance (as indefinite extension); but used only (attributively as adjective) constant (or adverbially, constantly); ellipt. the regular (daily) sacrifice
upon the watchtower
mitspeh  (mits-peh')
an observatory, especially for military purposes -- watch tower.
in the daytime
yowmam  (yo-mawm')
daily -- daily, (by, in the) day(-time).
and I am set
natsab  (naw-tsab')
to station, in various applications
in my ward
mishmereth  (mish-mer'-reth)
watch, i.e. the act (custody), or (concr.) the sentry, the post; obj. preservation, or (concr.) safe; fig. observance, i.e. (abstr.) duty or (obj.) a usage or party -- charge, keep, or to be kept, office, ordinace, safeguard, ward, watch.
whole nights
layil  (lah'-yil)
a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity -- (mid-)night (season).
New American Standard (©1995)
Then the lookout called, "O Lord, I stand continually by day on the watchtower, And I am stationed every night at my guard post.

King James Bible
And he cried, A lion: My lord, I stand continually upon the watchtower in the daytime, and I am set in my ward whole nights:

American King James Version
And he cried, A lion: My lord, I stand continually on the watchtower in the daytime, and I am set in my ward whole nights:

American Standard Version
And he cried as a lion: O Lord, I stand continually upon the watch-tower in the day-time, and am set in my ward whole nights;

Darby Bible Translation
And he cried as a lion, Lord, I stand continually upon the watchtower in the daytime, and I am set in my ward whole nights.

English Revised Version
And he cried as a lion: O Lord, I stand continually upon the watchtower in the day-time, and am set in my ward whole nights:

Webster's Bible Translation
And he cried, a lion: My lord, I stand continually upon the watch-tower in the day time, and I am set in my ward whole nights.

World English Bible
He cried like a lion: "Lord, I stand continually on the watchtower in the daytime, and every night I stay at my post.

Young's Literal Translation
And he crieth -- a lion, 'On a watch-tower my lord, I am standing continually by day, And on my ward I am stationed whole nights.

ישעה 21:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּקְרָ֖א אַרְיֵ֑ה עַל־מִצְפֶּ֣ה ׀ אֲדֹנָ֗י אָנֹכִ֞י עֹמֵ֤ד תָּמִיד֙ יֹומָ֔ם וְעַל־מִ֨שְׁמַרְתִּ֔י אָנֹכִ֥י נִצָּ֖ב כָּל־הַלֵּילֹֽות׃

ישעה 21:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויקרא אריה על־מצפה ׀ אדני אנכי עמד תמיד יומם ועל־משמרתי אנכי נצב כל־הלילות׃

ישעה 21:8 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויקרא אריה על־מצפה ׀ אדני אנכי עמד תמיד יומם ועל־משמרתי אנכי נצב כל־הלילות׃

ישעה 21:8 Hebrew Bible
ויקרא אריה על מצפה אדני אנכי עמד תמיד יומם ועל משמרתי אנכי נצב כל הלילות׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et clamavit leo super specula Domini ego sum stans iugiter per diem et super custodiam meam ego sum stans totis noctibus

Continually Cried Crieth Cry Daytime Day-time Guard Lion Lookout Loud Nights O Placed Post Shouted Stand Standing Stationed Stay Ward Watch Watchman Watchtower Watch-tower

Continually Cried Daytime Day-Time Lion Night Nights Placed Post Shouted Stand Standing Stationed Time Ward Watch Watchman Watchtower Watch-Tower Whole

Continually Cried Daytime Day-Time Lion Night Nights Placed Post Shouted Stand Standing Stationed Time Ward Watch Watchman Watchtower Watch-Tower Whole

Isaiah 21:8 Multilingual Bible

Ésaïe 21:8 French

Isaías 21:8 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 21:8 Chinese Bible