Isaiah 22:12
<< Isaiah 22:12 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Therefore in that dayבַּיֹּ֣וםbai·yo·vm3117daya prim. root
the Lordאֲדֹנָ֧יa·do·nai136Lordan emphatic form of adon
GOD Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
of hostsצְבָאֹ֖ותtze·va·'o·vt6635army, war, warfarefrom tsaba
calledוַיִּקְרָ֗אvai·yik·ra7121to call, proclaim, reada prim. root
[you] to weeping,לִבְכִי֙liv·chi1065a weepingfrom bakah
to wailing,וּלְמִסְפֵּ֔דu·le·mis·ped,4553a wailingfrom saphad
To shaving the headוּלְקָרְחָ֖הu·le·ka·re·chah7144baldness, bald spotfrom qarach
and to wearingוְלַחֲגֹ֥רve·la·cha·gor2296to gird, gird on, gird oneselfa prim. root
sackcloth.שָֽׂק׃sak.8242sack, sackclothof uncertain derivation
KJV Lexicon
And in that day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
did the Lord
'Adonay  (ad-o-noy')
the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord.
GOD
Yhovih  (yeh-ho-vee')
God.
of hosts
tsaba'  (tsaw-baw')
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
call
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
to weeping
Bkiy  (bek-ee')
a weeping; by analogy, a dripping -- overflowing, sore, (continual) weeping, wept.
and to mourning
micepd  (mis-pade')
a lamentation -- lamentation, one mourneth, mourning, wailing.
and to baldness
qorchah  (kor-khaw')
baldness -- bald(-ness), utterly.
and to girding
chagar  (khaw-gar')
to gird on (as a belt, armor, etc.) -- be able to put on, be afraid, appointed, gird, restrain, on every side.
with sackcloth
saq  (sak)
a mesh (as allowing a liquid to run through), i.e. coarse loose cloth or sacking (used in mourning and for bagging); hence, a bag (for grain, etc.) -- sack(-cloth, -clothes).
New American Standard (©1995)
Therefore in that day the Lord GOD of hosts called you to weeping, to wailing, To shaving the head and to wearing sackcloth.

King James Bible
And in that day did the Lord GOD of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth:

American King James Version
And in that day did the Lord GOD of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth:

American Standard Version
And in that day did the Lord, Jehovah of hosts, call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth:

Darby Bible Translation
And in that day did the Lord Jehovah of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth;

English Revised Version
And in that day did the Lord, the LORD of hosts, call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth:

Webster's Bible Translation
And in that day did the Lord GOD of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth:

World English Bible
In that day, the Lord, Yahweh of Armies, called to weeping, and to mourning, and to baldness, and to dressing in sackcloth:

Young's Literal Translation
And call doth the Lord, Jehovah of Hosts, In that day, to weeping and to lamentation, And to baldness and to girding on of sackcloth,

ישעה 22:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּקְרָ֗א אֲדֹנָ֧י יְהוִ֛ה צְבָאֹ֖ות בַּיֹּ֣ום הַה֑וּא לִבְכִי֙ וּלְמִסְפֵּ֔ד וּלְקָרְחָ֖ה וְלַחֲגֹ֥ר שָֽׂק׃

ישעה 22:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויקרא אדני יהוה צבאות ביום ההוא לבכי ולמספד ולקרחה ולחגר שק׃

ישעה 22:12 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ויקרא אדני יהוה צבאות ביום ההוא לבכי ולמספד ולקרחה ולחגר שק׃

ישעה 22:12 Hebrew Bible
ויקרא אדני יהוה צבאות ביום ההוא לבכי ולמספד ולקרחה ולחגר שק׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et vocavit Dominus Deus exercituum in die illa ad fletum et ad planctum ad calvitium et ad cingulum sacci

Armies Baldness Clothing Cries Cutting Dressing Girding Grief Hair Hosts Lamentation Mourning Putting Sackcloth Shaving Sorrow Tear Wail Wailing Wearing Weep Weeping

Almighty Armies Baldness Clothing Cries Cutting Dressing Girding Hair Head Hosts Lamentation Mourning Putting Sackcloth Sorrow Tear Wail Wailing Wearing Weep Weeping

Almighty Armies Baldness Clothing Cries Cutting Dressing Girding Hair Head Hosts Lamentation Mourning Putting Sackcloth Sorrow Tear Wail Wailing Wearing Weep Weeping

Isaiah 22:12 Multilingual Bible

Ésaïe 22:12 French

Isaías 22:12 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 22:12 Chinese Bible