Isaiah 23:16
<< Isaiah 23:16 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Takeקְחִ֥יke·chi3947to takea prim. root
[your] harp,כִנֹּ֛ורchin·no·vr3658a lyreof uncertain derivation
walk aboutסֹ֥בִּיsob·bi5437to turn about, go around, surrounda prim. root
the city,עִ֖ירir5892bcity, townof uncertain derivation
O forgottenנִשְׁכָּחָ֑הnish·ka·chah;7911to forgeta prim. root
harlot;זֹונָ֣הzo·v·nah2181to commit fornication, be a harlota prim. root
Pluck the stringsנַגֵּן֙nag·gen5059to touch or play a stringed instrumenta prim. root
skillfully,הֵיטִ֤יבִיhei·ti·vi3190to be good, well, glad, or pleasinga prim. root
sing manyהַרְבִּי־har·bi-7235ato be or become much, many or greata prim. root
songs,שִׁ֔ירshir,7892asongof uncertain derivation
That you may be remembered.תִּזָּכֵֽרִי׃tiz·za·che·ri.2142remembera prim. root
KJV Lexicon
Take
laqach  (law-kakh')
to take (in the widest variety of applications)
an harp
kinnowr  (kin-nore')
a harp -- harp.
go about
cabab  (saw-bab')
to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows)
the city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
thou harlot
zanah  (zaw-naw')
to commit adultery; figuratively, to commit idolatry (the Jewish people being regarded as the spouse of Jehovah)
that hast been forgotten
shakach  (shaw-kakh')
to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention -- at all, (cause to) forget.
make sweet
yatab  (yaw-tab')
to be (causative) make well, literally (sound, beautiful) or figuratively (happy, successful, right)
melody
nagan  (naw-gan')
to thrum, i.e. beat a tune with the fingers; expec. to play on a stringed instrument; hence (generally), to make music
sing many
rabah  (raw-baw')
to increase (in whatever respect)
songs
shiyr  (sheer)
a song; abstractly, singing -- musical(-ick), sing(-er, -ing), song.
that thou mayest be remembered
zakar  (zaw-kar')
to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention
New American Standard (©1995)
Take your harp, walk about the city, O forgotten harlot; Pluck the strings skillfully, sing many songs, That you may be remembered.

King James Bible
Take an harp, go about the city, thou harlot that hast been forgotten; make sweet melody, sing many songs, that thou mayest be remembered.

American King James Version
Take an harp, go about the city, you harlot that have been forgotten; make sweet melody, sing many songs, that you may be remembered.

American Standard Version
Take a harp, go about the city, thou harlot that hast been forgotten; make sweet melody, sing many songs, that thou mayest be remembered.

Darby Bible Translation
Take a harp, go about the city, thou forgotten harlot! Make sweet melody, sing many songs, that thou mayest be remembered.

English Revised Version
Take an harp, go about the city, thou harlot that hast been forgotten; make sweet melody, sing many songs, that thou mayest be remembered.

Webster's Bible Translation
Take a harp, go about the city, thou harlot that hast been forgotten; make sweet melody, sing many songs, that thou mayest be remembered.

World English Bible
Take a harp; go about the city, you prostitute that has been forgotten. Make sweet melody. Sing many songs, that you may be remembered.

Young's Literal Translation
Take a harp, go round the city, O forgotten harlot, play well, Multiply song that thou mayest be remembered.

ישעה 23:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
קְחִ֥י כִנֹּ֛ור סֹ֥בִּי עִ֖יר זֹונָ֣ה נִשְׁכָּחָ֑ה הֵיטִ֤יבִי נַגֵּן֙ הַרְבִּי־שִׁ֔יר לְמַ֖עַן תִּזָּכֵֽרִי׃

ישעה 23:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
קחי כנור סבי עיר זונה נשכחה היטיבי נגן הרבי־שיר למען תזכרי׃

ישעה 23:16 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
קחי כנור סבי עיר זונה נשכחה היטיבי נגן הרבי־שיר למען תזכרי׃

ישעה 23:16 Hebrew Bible
קחי כנור סבי עיר זונה נשכחה היטיבי נגן הרבי שיר למען תזכרי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
sume citharam circui civitatem meretrix oblivioni tradita bene cane frequenta canticum ut memoria tui sit

Forgotten Harlot Harp Hast Instrument Loose Mayest Melody Memory Men's Minds Multiply Music O Play Pluck Prostitute Remembered Round Sing Skillfully Song Songs Strings Sweet Town Walk

City Forgotten Harlot Harp Instrument Loose Mayest Melody Memory Minds Music Play Pluck Prostitute Remembered Round Sing Skillfully Songs Strings Sweet Walk

City Forgotten Harlot Harp Instrument Loose Mayest Melody Memory Minds Music Play Pluck Prostitute Remembered Round Sing Skillfully Songs Strings Sweet Walk

Isaiah 23:16 Multilingual Bible

Ésaïe 23:16 French

Isaías 23:16 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 23:16 Chinese Bible