Isaiah 30:22
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
And you will defileוְטִמֵּאתֶ֗ם
(ve·tim·me·tem)
2930: to be or become uncleana prim. root
your graven imagesפְּסִילֵ֣י
(pe·si·lei)
6456: an idol, imagefrom pasal
overlaidצִפּוּי֙
(tzip·p?)
6826: (metal) platingfrom tsaphah
with silver,כַסְפֶּ֔ךָ
(chas·pe·cha,)
3701: silver, moneyfrom kasaph
and your molten imagesמַסֵּכַ֣ת
(mas·se·chat)
4541a: a libation, molten metal or imagefrom nasak
platedאֲפֻדַּ֖ת
(a·fud·dat)
642: an ephodfrom the same as ephod
with gold.זְהָבֶ֑ךָ
(ze·ha·ve·cha;)
2091: goldof uncertain derivation
You will scatterתִּזְרֵם֙
(tiz·rem)
2219: to scatter, fan, winnowa prim. root
them as an impure thing,דָוָ֔ה
(da·vah,)
1739: faint, unwellfrom davah
[and] sayתֹּ֥אמַר
(to·mar)
559: to utter, saya prim. root
to them, "Be gone!"צֵ֖א
(tze)
3318: to go or come outa prim. root


















KJV Lexicon
Ye shall defile
tame'  (taw-may')
to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated) -- defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, utterly.
also the covering
tsippuwy  (tsip-poo'-ee)
encasement (with metal) -- covering, overlaying.
of thy graven images
pciyl  (pes-eel')
an idol -- carved (graven) image, quarry.
of silver
keceph  (keh'-sef)
silver (from its pale color); by implication, money -- money, price, silver(-ling).
and the ornament
'ephuddah  (ay-food-daw')
a girding on (of the ephod); hence, generally, a plating (of metal) -- ephod, ornament.
of thy molten images
maccekah  (mas-say-kaw')
a pouring over, i.e. fusion of metal (especially a cast image); by implication, a libation, i.e. league; concretely a coverlet (as if poured out)
of gold
zahab  (zaw-hawb')
gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky -- gold(-en), fair weather.
thou shalt cast them away
zarah  (zaw-raw')
to toss about; by implication, to diffuse, winnow -- cast away, compass, disperse, fan, scatter (away), spread, strew, winnow.
as a menstruous cloth
daveh  (daw-veh')
sick (especially in menstruation) -- faint, menstruous cloth, she that is sick, having sickness.
thou shalt say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto it Get thee hence
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
Parallel Verses
New American Standard Bible
And you will defile your graven images overlaid with silver, and your molten images plated with gold. You will scatter them as an impure thing, and say to them, "Be gone!"

King James Bible
Ye shall defile also the covering of thy graven images of silver, and the ornament of thy molten images of gold: thou shalt cast them away as a menstruous cloth; thou shalt say unto it, Get thee hence.

Holman Christian Standard Bible
Then you will defile your silver-plated idols and your gold-plated images. You will throw them away like menstrual cloths, and call them filth.

International Standard Version
Then you will defile your carved idols that are overlaid with silver and your images plated with gold. You'll throw them away like disgusting objects and say to them, "Away with you!"

NET Bible
You will desecrate your silver-plated idols and your gold-plated images. You will throw them away as if they were a menstrual rag, saying to them, "Get out!"

GOD'S WORD® Translation
Then you will dishonor your silver-plated idols and your gold-covered statues. You will throw them away like clothing ruined by stains. You will say to them, "Get out!"

King James 2000 Bible
You shall defile also the covering of your graven images of silver, and the ornament of your molten images of gold: you shall cast them away as an unclean thing; you shall say unto them, Get away.
Links
Isaiah 30:22
Isaiah 30:22 NIV
Isaiah 30:22 NLT
Isaiah 30:22 ESV
Isaiah 30:22 NASB
Isaiah 30:22 KJV

Isaiah 30:21
Top of Page
Top of Page