Isaiah 45:7
<< Isaiah 45:7 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
The One formingיֹוצֵ֥רyo·v·tzer3335to form, fashiona prim. root
lightאֹור֙o·vr216a lightfrom or
and creatingוּבֹורֵ֣אu·vo·v·re1254ato shape, createa prim. root
darkness,חֹ֔שֶׁךְcho·shech,2822darkness, obscurityfrom chashak
Causingעֹשֶׂ֥הo·seh6213ado, makea prim. root
well-beingשָׁלֹ֖וםsha·lo·vm7965completeness, soundness, welfare, peacefrom shalem
and creatingוּבֹ֣ורֵאu·vo·v·re1254ato shape, createa prim. root
calamity;רָ֑עra;7451bevil, distress, misery, injury, calamityfrom the same as roa
I am the LORDיְהוָ֖הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
who doesעֹשֶׂ֥הo·seh6213ado, makea prim. root
allכָל־chol-3605the whole, allfrom kalal
these.אֵֽלֶּה׃el·leh.428thesea prim. pronoun
KJV Lexicon
I form
yatsar  (yaw-tsar')
to mould into a form; especially as a potter; figuratively, to determine (i.e. form a resolution) -- earthen, fashion, form, frame, make(-r), potter, purpose.
the light
'owr  (ore)
illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.) -- bright, clear, + day, light (-ning), morning, sun.
and create
bara'  (baw-raw')
(absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes) -- choose, create (creator), cut down, dispatch, do, make (fat).
darkness
choshek  (kho-shek')
the dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness -- dark(-ness), night, obscurity.
I make
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
peace
shalowm  (shaw-lome')
safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace
and create
bara'  (baw-raw')
(absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes) -- choose, create (creator), cut down, dispatch, do, make (fat).
evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
I the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
all these things
New American Standard (©1995)
The One forming light and creating darkness, Causing well-being and creating calamity; I am the LORD who does all these.

King James Bible
I form the light, and create darkness: I make peace, and create evil: I the LORD do all these things.

American King James Version
I form the light, and create darkness: I make peace, and create evil: I the LORD do all these things.

American Standard Version
I form the light, and create darkness; I make peace, and create evil. I am Jehovah, that doeth all these things.

Darby Bible Translation
forming the light and creating darkness, making peace and creating evil: I, Jehovah, do all these things.

English Revised Version
I form the light, and create darkness; I make peace, and create evil; I am the LORD, that doeth all these things.

Webster's Bible Translation
I form the light, and create darkness: I make peace, and create evil: I the LORD do all these things.

World English Bible
I form the light, and create darkness. I make peace, and create calamity. I am Yahweh, who does all these things.

Young's Literal Translation
Forming light, and preparing darkness, Making peace, and preparing evil, I am Jehovah, doing all these things.'

ישעה 45:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
יֹוצֵ֥ר אֹור֙ וּבֹורֵ֣א חֹ֔שֶׁךְ עֹשֶׂ֥ה שָׁלֹ֖ום וּבֹ֣ורֵא רָ֑ע אֲנִ֥י יְהוָ֖ה עֹשֶׂ֥ה כָל־אֵֽלֶּה׃ ס

ישעה 45:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
יוצר אור ובורא חשך עשה שלום ובורא רע אני יהוה עשה כל־אלה׃ ס

ישעה 45:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
יוצר אור ובורא חשך עשה שלום ובורא רע אני יהוה עשה כל־אלה׃ ס

ישעה 45:7 Hebrew Bible
יוצר אור ובורא חשך עשה שלום ובורא רע אני יהוה עשה כל אלה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
formans lucem et creans tenebras faciens pacem et creans malum ego Dominus faciens omnia haec

Blessing Bring Calamity Causing Create Creating Dark Darkness Disaster Evil Form Forming Giver Maker Making Peace Preparing Prosperity Sending Troubles Weal Well-being Woe

Blessing Calamity Causing Create Creating Dark Darkness Disaster Evil Form Forming Giver Light Maker Making Peace Preparing Prosperity Sending Well-Being Woe

Blessing Calamity Causing Create Creating Dark Darkness Disaster Evil Form Forming Giver Light Maker Making Peace Preparing Prosperity Sending Well-Being Woe

Isaiah 45:7 Multilingual Bible

Ésaïe 45:7 French

Isaías 45:7 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 45:7 Chinese Bible