Isaiah 5:19
<< Isaiah 5:19 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Who say,הָאֹמְרִ֗יםha·'o·me·rim559to utter, saya prim. root
"Let Him make speed,יְמַהֵ֧רye·ma·her4116to hastena prim. root
let Him hastenיָחִ֛ישָׁהya·chi·shah2363ato hasten, make hastea prim. root
His work,מַעֲשֵׂ֖הוּma·'a·se·hu4639a deed, workfrom asah
that we may seeנִרְאֶ֑הnir·'eh;7200to seea prim. root
[it]; And let the purposeעֲצַ֛תa·tzat6098counsel, advicefrom yaats
of the Holy Oneקְדֹ֥ושׁke·do·vsh6918sacred, holyfrom the same as qodesh
of Israelיִשְׂרָאֵ֖לyis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
draw nearוְתִקְרַ֣בve·tik·rav7126to come near, approacha prim. root
And come to pass,וְתָבֹ֗ואָהve·ta·vo·v·'ah935to come in, come, go in, goa prim. root
that we may knowוְנֵדָֽעָה׃ve·ne·da·'ah.3045to knowa prim. root
[it]!"     
KJV Lexicon
That say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Let him make speed
mahar  (maw-har')
to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly
and hasten
chuwsh  (koosh)
to hurry; figuratively, to be eager with excitement or enjoyment -- (make) haste(-n), ready.
his work
ma`aseh  (mah-as-eh')
an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property
that we may see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
it and let the counsel
`etsah  (ay-tsaw')
advice; by implication, plan; also prudence -- advice, advisement, counsel(l-(or), purpose.
of the Holy One
qadowsh  (kaw-doshe')
sacred (ceremonially or morally); (as noun) God (by eminence), an angel, a saint, a sanctuary -- holy (One), saint.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
draw nigh
qarab  (kaw-rab')
to approach (causatively, bring near) for whatever purpose
and come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
that we may know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
it
New American Standard (©1995)
Who say, "Let Him make speed, let Him hasten His work, that we may see it; And let the purpose of the Holy One of Israel draw near And come to pass, that we may know it!"

King James Bible
That say, Let him make speed, and hasten his work, that we may see it: and let the counsel of the Holy One of Israel draw nigh and come, that we may know it!

American King James Version
That say, Let him make speed, and hasten his work, that we may see it: and let the counsel of the Holy One of Israel draw near and come, that we may know it!

American Standard Version
that say, Let him make speed, let him hasten his work, that we may see it; and let the counsel of the Holy One of Israel draw nigh and come, that we may know it!

Darby Bible Translation
who say, Let him hasten, let him speed his work, that we may see it; and let the counsel of the Holy One of Israel draw nigh and come, that we may know it!

English Revised Version
that say, Let him make speed, let him hasten his work, that we may see it: and let the counsel of the Holy One of Israel draw nigh and come, that we may know it!

Webster's Bible Translation
That say, Let him make speed, and hasten his work, that we may see it: and let the counsel of the Holy One of Israel draw nigh and come, that we may know it!

World English Bible
Who say, "Let him make speed, let him hasten his work, that we may see it; and let the counsel of the Holy One of Israel draw near and come, that we may know it!"

Young's Literal Translation
Who are saying, 'Let Him hurry, Let Him hasten His work, that we may see, And let the counsel of the Holy One of Israel Draw near and come, and we know.'

ישעה 5:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הָאֹמְרִ֗ים יְמַהֵ֧ר ׀ יָחִ֛ישָׁה מַעֲשֵׂ֖הוּ לְמַ֣עַן נִרְאֶ֑ה וְתִקְרַ֣ב וְתָבֹ֗ואָה עֲצַ֛ת קְדֹ֥ושׁ יִשְׂרָאֵ֖ל וְנֵדָֽעָה׃ ס

ישעה 5:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
האמרים ימהר ׀ יחישה מעשהו למען נראה ותקרב ותבואה עצת קדוש ישראל ונדעה׃ ס

ישעה 5:19 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
האמרים ימהר ׀ יחישה מעשהו למען נראה ותקרב ותבואה עצת קדוש ישראל ונדעה׃ ס

ישעה 5:19 Hebrew Bible
האמרים ימהר יחישה מעשהו למען נראה ותקרב ותבואה עצת קדוש ישראל ונדעה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
qui dicitis festinet et cito veniat opus eius ut videamus et adpropiet et veniat consilium Sancti Israhel et sciemus illud

Approach Clear Counsel Design Draw Haste Hasten Holy Hurry Nigh Pass Plan Purpose Quickly Saying Speed Sudden

Approach Clear Counsel Draw Haste Hasten Holy Hurry Israel Nigh Plan Purpose Quickly Speed Sudden Work

Approach Clear Counsel Draw Haste Hasten Holy Hurry Israel Nigh Plan Purpose Quickly Speed Sudden Work

Isaiah 5:19 Multilingual Bible

Ésaïe 5:19 French

Isaías 5:19 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 5:19 Chinese Bible