Isaiah 52:4
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
For thusכֹ֤ה
(choh)
3541: thus, herea prim. adverb
saysאָמַר֙
(a·mar)
559: to utter, saya prim. root
the Lordאֲדֹנָ֣י
(a·do·nai)
136: Lordan emphatic form of adon
GOD, 
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
"My peopleעַמִּ֥י
(am·mi)
5971a: peoplefrom an unused word
went downיָֽרַד־
(ya·rad-)
3381: to come or go down, descenda prim. root
at the firstבָרִֽאשֹׁנָ֖ה
(va·ri·sho·nah)
7223: former, first, chieffrom rosh
into Egyptמִצְרַ֛יִם
(mitz·ra·yim)
4714: a son of Ham, also his desc. and their country in N.W. Africaof uncertain derivation
to resideלָג֣וּר
(la·gur)
1481a: to sojourna prim. root
there;שָׁ֑ם
(sham;)
8033: there, thithera prim. adverb
then the Assyrianוְאַשּׁ֖וּר
(ve·'a·shur)
804b: the second son of Shem, also the people of Asshur, also the land of Assyr.of uncertain derivation
oppressedעֲשָׁקֹֽו׃
(a·sha·kov.)
6231: to oppress, wrong, extorta prim. root
them without cause.בְּאֶ֥פֶס
(be·'e·fes)
657: a ceasingfrom aphes


















KJV Lexicon
For thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the Lord
'Adonay  (ad-o-noy')
the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord.
GOD
Yhovih  (yeh-ho-vee')
God.
My people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
went down
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
aforetime
ri'shown  (ree-shone')
first, in place, time or rank (as adjective or noun) -- ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.
into Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
to sojourn
guwr  (goor)
to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid)
there and the Assyrian
'Ashshuwr  (ash-shoor')
Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire
oppressed
`ashaq  (aw-shak')
to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflow -- get deceitfully, deceive, defraud, drink up, (use) oppress(-ion), -or), do violence (wrong).
them without cause
'ephec  (eh'-fes)
cessation, i.e. an end (especially of the earth); often used adverb, no further; also the ankle (in the dual), as being the extremity of the leg or foot
Parallel Verses
New American Standard Bible
For thus says the Lord GOD, "My people went down at the first into Egypt to reside there; then the Assyrian oppressed them without cause.

King James Bible
For thus saith the Lord GOD, My people went down aforetime into Egypt to sojourn there; and the Assyrian oppressed them without cause.

Holman Christian Standard Bible
For this is what the Lord GOD says:" At first My people went down to Egypt to live there, then Assyria oppressed them without cause.

International Standard Version
For this is what the LORD says: "My people went down long ago into Egypt to live there; the Assyrian, too, has oppressed them without cause.

NET Bible
For this is what the sovereign LORD says: "In the beginning my people went to live temporarily in Egypt; Assyria oppressed them for no good reason.

GOD'S WORD® Translation
This is what the Almighty LORD says: In the beginning my people went to Egypt to live there as foreigners. Later the Assyrians oppressed them for no reason.

King James 2000 Bible
For thus says the Lord GOD, My people went down at first into Egypt to sojourn there; and the Assyrian oppressed them without cause.
Links
Isaiah 52:4
Isaiah 52:4 NIV
Isaiah 52:4 NLT
Isaiah 52:4 ESV
Isaiah 52:4 NASB
Isaiah 52:4 KJV

Isaiah 52:3
Top of Page
Top of Page