| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | The Lord | אֲדֹנָ֣י | a·do·nai | 136 | Lord | an emphatic form of adon |
| GOD, | | Yah·weh | 3068 | the proper name of the God of Israel | from havah |
| who gathers | מְקַבֵּ֖ץ | me·kab·betz | 6908 | to gather, collect | a prim. root |
| the dispersed | | | 5080 | to impel, thrust, banish | a prim. root |
| of Israel, | יִשְׂרָאֵ֑ל | yis·ra·'el; | 3478 | "God strives," another name of Jacob and his desc. | from sarah and el |
| declares, | נְאֻם֙ | ne·'um | 5002 | utterance | from an unused word |
| "Yet | עֹ֛וד | o·vd | 5750 | a going around, continuance, still, yet, again, beside | from ud |
| [others] I will gather | אֲקַבֵּ֥ץ | a·kab·betz | 6908 | to gather, collect | a prim. root |
| to them, to those [already] gathered." | לְנִקְבָּצָֽיו׃ | le·nik·ba·tzav. | 6908 | to gather, collect | a prim. root |
| KJV Lexicon The Lord 'Adonay (ad-o-noy') the Lord (used as a proper name of God only) -- (my) Lord. GOD Yhovih (yeh-ho-vee') God. which gathereth qabats (kaw-bats') to grasp, i.e. collect -- assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, surely, take up. the outcasts dachah (daw-khaw') to push down -- chase, drive away (on), overthrow, outcast, sore, thrust, totter. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. saith n'um (neh-oom') an oracle -- (hath) said, saith. Yet will I gather qabats (kaw-bats') to grasp, i.e. collect -- assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, surely, take up. others to him beside those that are gathered qabats (kaw-bats') to grasp, i.e. collect -- assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, surely, take up. unto him | New American Standard (©1995) The Lord GOD, who gathers the dispersed of Israel, declares, "Yet others I will gather to them, to those already gathered."King James Bible The Lord GOD, which gathereth the outcasts of Israel saith, Yet will I gather others to him, beside those that are gathered unto him. American King James Version The Lord GOD, which gathers the outcasts of Israel said, Yet will I gather others to him, beside those that are gathered to him. American Standard Version The Lord Jehovah, who gathereth the outcasts of Israel, saith, Yet will I gather others to him, besides his own that are gathered. Darby Bible Translation The Lord Jehovah, who gathereth the outcasts of Israel, saith: Yet will I gather others to him, with those of his that are gathered. English Revised Version The Lord GOD which gathereth the outcasts of Israel saith, Yet will I gather others to him, beside his own that are gathered. Webster's Bible Translation The Lord GOD who gathereth the outcasts of Israel, Yet will I gather others to him, besides those that are gathered to him. World English Bible The Lord Yahweh, who gathers the outcasts of Israel, says, "Yet will I gather [others] to him, besides his own who are gathered." Young's Literal Translation An affirmation of the Lord Jehovah, Who is gathering the outcasts of Israel: 'Again I gather to him -- to his gathered ones.' Latin: Biblia Sacra Vulgata ait Dominus Deus qui congregat dispersos Israhel adhuc congregabo ad eum congregatos eius
 Addition Affirmation Already Beside Besides Declares Dispersed Exiles Gather Gathered Gathereth Gathering Gathers Gets Ones Outcasts Says Thus Wandering Yet
 Already Besides Declares Dispersed Exiles Gather Gathered Gathereth Gathers Gets Israel Ones Others Outcasts Sovereign Together Wandering
 Already Besides Declares Dispersed Exiles Gather Gathered Gathereth Gathers Gets Israel Ones Others Outcasts Sovereign Together WanderingIsaiah 56:8 Multilingual Bible Ésaïe 56:8 French Isaías 56:8 Biblia Paralela 以 賽 亞 書 56:8 Chinese Bible | |
|
| |