Isaiah 60:16
<< Isaiah 60:16 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"You will also suckוְיָנַקְתְּ֙ve·ya·nak·te3243to sucka prim. root
the milkחֲלֵ֣בcha·lev2461milkof uncertain derivation
of nationsגֹּויִ֔םgo·v·yim,1471nation, peoplefrom the same as gav
And suckתִּינָ֑קִיti·na·ki;3243to sucka prim. root
the breastוְשֹׁ֥דve·shod7699b(female) breastfrom the same as shad
of kings;מְלָכִ֖יםme·la·chim4428kingfrom an unused word
Then you will knowוְיָדַ֗עַתְּve·ya·da·'at·te3045to knowa prim. root
that I, the LORD,יְהוָה֙Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
am your Saviorמֹֽושִׁיעֵ֔ךְmo·v·shi·'ech,3467to delivera prim. root
And your Redeemer,וְגֹאֲלֵ֖ךְve·go·'a·lech1350to redeem, act as kinsmana prim. root
the Mighty Oneאֲבִ֥ירa·vir46strongfrom the same as abar
of Jacob.יַעֲקֹֽב׃ya·'a·kov.3290a son of Isaac, also his desc.from the same as aqeb
KJV Lexicon
Thou shalt also suck
yanaq  (yaw-nak')
to suck; causatively, to give milk -- milch, nurse(-ing mother), (give, make to) suck(-ing child, -ling).
the milk
chalab  (khaw-lawb')
milk (as the richness of kine) -- + cheese, milk, sucking.
of the Gentiles
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
and shalt suck
yanaq  (yaw-nak')
to suck; causatively, to give milk -- milch, nurse(-ing mother), (give, make to) suck(-ing child, -ling).
the breast
shad  (shad)
the breast of a woman or animal (as bulging) -- breast, pap, teat.
of kings
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
and thou shalt know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
that I the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
am thy Saviour
yasha`  (yaw-shah')
to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
and thy Redeemer
ga'al  (gaw-al')
to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.);
the mighty One
'abiyr  (aw-beer')
mighty (spoken of God) -- mighty (one).
of Jacob
Ya`aqob  (yah-ak-obe')
heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob.
New American Standard (©1995)
"You will also suck the milk of nations And suck the breast of kings; Then you will know that I, the LORD, am your Savior And your Redeemer, the Mighty One of Jacob.

King James Bible
Thou shalt also suck the milk of the Gentiles, and shalt suck the breast of kings: and thou shalt know that I the LORD am thy Saviour and thy Redeemer, the mighty One of Jacob.

American King James Version
You shall also suck the milk of the Gentiles, and shall suck the breast of kings: and you shall know that I the LORD am your Savior and your Redeemer, the mighty One of Jacob.

American Standard Version
Thou shalt also suck the milk of the nations, and shalt suck the breast of kings; and thou shalt know that I, Jehovah, am thy Saviour, and thy Redeemer, the Mighty One of Jacob.

Darby Bible Translation
And thou shalt suck the milk of the nations, and shalt suck the breast of kings; and thou shalt know that I, Jehovah, am thy Saviour and thy Redeemer, the Mighty One of Jacob.

English Revised Version
Thou shalt also suck the milk of the nations, and shalt suck the breast of kings: and thou shalt know that I the LORD am thy saviour, and thy redeemer, the Mighty One of Jacob.

Webster's Bible Translation
Thou shalt also suck the milk of the Gentiles, and shalt suck the breast of kings: and thou shalt know that I the LORD am thy Savior and thy Redeemer, the mighty one of Jacob.

World English Bible
You shall also drink the milk of the nations, and shall nurse from royal breasts; and you shall know that I, Yahweh, am your Savior, and your Redeemer, the Mighty One of Jacob.

Young's Literal Translation
And thou hast sucked the milk of nations, Yea, the breast of kings thou suckest, And thou hast known that I, Jehovah, Thy Saviour, and Thy Redeemer, Am the Mighty One of Jacob.

ישעה 60:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְיָנַקְתְּ֙ חֲלֵ֣ב גֹּויִ֔ם וְשֹׁ֥ד מְלָכִ֖ים תִּינָ֑קִי וְיָדַ֗עַתְּ כִּ֣י אֲנִ֤י יְהוָה֙ מֹֽושִׁיעֵ֔ךְ וְגֹאֲלֵ֖ךְ אֲבִ֥יר יַעֲקֹֽב׃

ישעה 60:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וינקת חלב גוים ושד מלכים תינקי וידעת כי אני יהוה מושיעך וגאלך אביר יעקב׃

ישעה 60:16 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וינקת חלב גוים ושד מלכים תינקי וידעת כי אני יהוה מושיעך וגאלך אביר יעקב׃

ישעה 60:16 Hebrew Bible
וינקת חלב גוים ושד מלכים תינקי וידעת כי אני יהוה מושיעך וגאלך אביר יעקב׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et suges lac gentium et mamilla regum lactaberis et scies quia ego Dominus salvans te et redemptor tuus Fortis Iacob

Breast Breasts Cause Flowing Gentiles Hast Jacob Kings Mighty Milk Nations Nurse Nursed Redeemer Royal Savior Saviour Strong Suck Sucked Suckest Takes Yea

Breast Breasts Cause Drink Flowing Gentiles Jacob Kings Mighty Milk Nations Nursed Redeemer Royal Savior Saviour Suck Sucked

Breast Breasts Cause Drink Flowing Gentiles Jacob Kings Mighty Milk Nations Nursed Redeemer Royal Savior Saviour Suck Sucked

Isaiah 60:16 Multilingual Bible

Ésaïe 60:16 French

Isaías 60:16 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 60:16 Chinese Bible