Isaiah 60:4
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Liftשְׂאִֽי־
(se·'i-)
5375: to lift, carry, takea prim. root
up your eyesעֵינַ֙יִךְ֙
(ei·na·yich)
5869: an eyeof uncertain derivation
round aboutסָבִ֤יב
(sa·viv)
5439: circuit, round aboutfrom sabab
and see;וּרְאִ֔י
(u·re·'i,)
7200: to seea prim. root
They allכֻּלָּ֖ם
(kul·lam)
3605: the whole, allfrom kalal
gatherנִקְבְּצ֣וּ
(nik·be·tzu)
6908: to gather, collecta prim. root
together, they comeבָֽאוּ־
(va·'u-)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
to you. Your sonsבָּנַ֙יִךְ֙
(ba·na·yich)
1121: sona prim. root
will comeיָבֹ֔אוּ
(ya·vo·'u,)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
from afar,מֵרָחֹ֣וק
(me·ra·cho·vk)
7350: distant, far, a distancefrom rachaq
And your daughtersוּבְנֹתַ֖יִךְ
(u·ve·no·ta·yich)
1323: daughterfrom ben
will be carriedתֵּאָמַֽנָה׃
(te·'a·ma·nah.)
539: to confirm, supporta prim. root
in the arms.צַ֥ד
(tzad)
6654: a sidefrom an unused word


















KJV Lexicon
Lift up
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
thine eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
round about
cabiyb  (saw-beeb')
(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around -- (place, round) about, circuit, compass, on every side.
and see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
all they gather themselves together
qabats  (kaw-bats')
to grasp, i.e. collect -- assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, surely, take up.
they come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to thee thy sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
shall come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
from far
rachowq  (raw-khoke')
remote, literally or figuratively, of place or time; specifically, precious; often used adverbially (with preposition)
and thy daughters
bath  (bath)
apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village.
shall be nursed
'aman  (aw-man')
to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanent or quiet; morally to be true or certain
at thy side
tsad  (tsad)
a side; figuratively, an adversary -- (be-)side.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Lift up your eyes round about and see; They all gather together, they come to you. Your sons will come from afar, And your daughters will be carried in the arms.

King James Bible
Lift up thine eyes round about, and see: all they gather themselves together, they come to thee: thy sons shall come from far, and thy daughters shall be nursed at thy side.

Holman Christian Standard Bible
Raise your eyes and look around: they all gather and come to you; your sons will come from far away, and your daughters will be carried on the hip.

International Standard Version
"Lift up your eyes and look around: They all gather together, they come to you; your sons will come from far away, and your daughters will be carried on the hip."

NET Bible
Look all around you! They all gather and come to you--your sons come from far away and your daughters are escorted by guardians.

GOD'S WORD® Translation
"Look up, look around, and watch. All of your people assemble and come to you. Your sons come from far away. Your daughters are carried in their arms.

King James 2000 Bible
Lift up your eyes round about, and see: all they gather themselves together, they come to you: your sons shall come from afar, and your daughters shall be nursed at your side.
Links
Isaiah 60:4
Isaiah 60:4 NIV
Isaiah 60:4 NLT
Isaiah 60:4 ESV
Isaiah 60:4 NASB
Isaiah 60:4 KJV

Isaiah 60:3
Top of Page
Top of Page