Isaiah 63:9
<< Isaiah 63:9 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
In allבְּֽכָל־be·chol-3605the whole, allfrom kalal
their afflictionצָרָתָ֣םtza·ra·tam6869astraits, distressfem. of tsar
He was afflicted,צָ֗רtzar6862bstraits, distressfrom tsarar
And the angelוּמַלְאַ֤ךְu·mal·'ach4397a messengerfrom an unused word
of His presenceפָּנָיו֙pa·nav6440face, facesfrom panah
savedהֹֽושִׁיעָ֔םho·v·shi·'am,3467to delivera prim. root
them; In His loveבְּאַהֲבָתֹ֥וbe·'a·ha·va·tov160love (noun)from aheb
and in His mercyוּבְחֶמְלָתֹ֖וu·ve·chem·la·tov2551compassion, mercyfrom chamal
He redeemedגְאָלָ֑םge·'a·lam;1350to redeem, act as kinsmana prim. root
them, And He liftedוַֽיְנַטְּלֵ֥םvay·nat·te·lem5190to lift, beara prim. root
them and carriedוַֽיְנַשְּׂאֵ֖םvay·nas·se·'em5375to lift, carry, takea prim. root
them allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
the daysיְמֵ֥יye·mei3117daya prim. root
of old.עֹולָֽם׃o·v·lam.5769long duration, antiquity, futurityfrom an unused word
KJV Lexicon
In all their affliction
tsarah  (tsaw-raw')
tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival -- adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble.
he was afflicted
tsar  (tsar)
adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.
and the angel
mal'ak  (mal-awk')
a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher) -- ambassador, angel, king, messenger.
of his presence
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
saved
yasha`  (yaw-shah')
to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
them in his love
'ahabah  (a-hab-aw)
love.
and in his pity
chemlah  (khem-law')
commiseration -- merciful, pity.
he redeemed
ga'al  (gaw-al')
to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.);
them and he bare
natal  (naw-tal')
to lift; by implication, to impose -- bear, offer, take up.
them and carried
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
them all the days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
of old
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
New American Standard (©1995)
In all their affliction He was afflicted, And the angel of His presence saved them; In His love and in His mercy He redeemed them, And He lifted them and carried them all the days of old.

King James Bible
In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bare them, and carried them all the days of old.

American King James Version
In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bore them, and carried them all the days of old.

American Standard Version
In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bare them, and carried them all the days of old.

Darby Bible Translation
In all their affliction he was afflicted, and the Angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bore them and carried them all the days of old.

English Revised Version
In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bare them, and carried them all the days of old.

Webster's Bible Translation
In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bore them, and carried them all the days of old.

World English Bible
In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bore them, and carried them all the days of old.

Young's Literal Translation
In all their distress He is no adversary, And the messenger of His presence saved them, In His love and in His pity He redeemed them, And He doth lift them up, And beareth them all the days of old.

ישעה 63:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בְּֽכָל־צָרָתָ֣ם ׀ [לֹא כ] (לֹ֣ו ק) צָ֗ר וּמַלְאַ֤ךְ פָּנָיו֙ הֹֽושִׁיעָ֔ם בְּאַהֲבָתֹ֥ו וּבְחֶמְלָתֹ֖ו ה֣וּא גְאָלָ֑ם וַֽיְנַטְּלֵ֥ם וַֽיְנַשְּׂאֵ֖ם כָּל־יְמֵ֥י עֹולָֽם׃

ישעה 63:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בכל־צרתם ׀ [לא כ] (לו ק) צר ומלאך פניו הושיעם באהבתו ובחמלתו הוא גאלם וינטלם וינשאם כל־ימי עולם׃

ישעה 63:9 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
בכל־צרתם ׀ [לא כ] (לו ק) צר ומלאך פניו הושיעם באהבתו ובחמלתו הוא גאלם וינטלם וינשאם כל־ימי עולם׃

ישעה 63:9 Hebrew Bible
בכל צרתם לא צר ומלאך פניו הושיעם באהבתו ובחמלתו הוא גאלם וינטלם וינשאם כל ימי עולם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
in omni tribulatione eorum non est tribulatus et angelus faciei eius salvavit eos in dilectione sua et in indulgentia sua ipse redemit eos et portavit eos et levavit eos cunctis diebus saeculi

Adversary Afflicted Affliction Angel Arms Bare Beareth Bore Caring Carried Cause Distress Distressed Lift Lifted Love Mercy Messenger Pity Presence Redeemed Saved Saviour

Adversary Afflicted Affliction Angel Arms Bare Beareth Bore Caring Carried Cause Distress Distressed Love Mercy Pity Presence Redeemed Saved Saviour

Adversary Afflicted Affliction Angel Arms Bare Beareth Bore Caring Carried Cause Distress Distressed Love Mercy Pity Presence Redeemed Saved Saviour

Isaiah 63:9 Multilingual Bible

Ésaïe 63:9 French

Isaías 63:9 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 63:9 Chinese Bible