Isaiah 64:2
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
As fireאֵ֣שׁ
(esh)
784: a firea prim. root
kindlesכִּקְדֹ֧חַ
(kik·do·ach)
6919: to be kindled, kindlea prim. root
the brushwood,הֲמָסִ֗ים
(ha·ma·sim)
2003: brushwoodof uncertain derivation
[as] fireאֵ֔שׁ
(esh,)
784: a firea prim. root
causes waterמַ֚יִם
(ma·yim)
4325: waters, watera prim. root
to boil--תִּבְעֶה־
(tiv·'eh-)
1158: to inquire, cause to swell or boil upa prim. root
To makeלְהֹודִ֥יעַ
(le·ho·v·di·a')
3045: to knowa prim. root
Your nameשִׁמְךָ֖
(shim·cha)
8034: a nameof uncertain derivation
known 
 
3045: to knowa prim. root
to Your adversaries,לְצָרֶ֑יךָ
(le·tza·rei·cha;)
6862c: adversary, foefrom tsarar
[That] the nationsגֹּויִ֥ם
(go·v·yim)
1471: nation, peoplefrom the same as gav
may trembleיִרְגָּֽזוּ׃
(yir·ga·zu.)
7264: to be agitated, quiver, quake, be excited, perturbeda prim. root
at Your presence!מִפָּנֶ֖יךָ
(mip·pa·nei·cha)
6440: face, facesfrom panah


















KJV Lexicon
As when the melting
hamac  (haw-mawce')
a dry twig or brushwood -- melting.
fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.
burneth
qadach  (kaw-dakh')
burn, kindle.
the fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.
causeth the waters
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
to boil
ba`ah  (baw-aw')
to gush over, i.e. to swell; (figuratively) to desire earnestly; by implication to ask -- cause, inquire, seek up, swell out.
to make thy name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
known
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
to thine adversaries
tsar  (tsar)
adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.
that the nations
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
may tremble
ragaz  (raw-gaz')
to quiver (with any violent emotion, especially anger or fear) -- be afraid, stand in awe, disquiet, fall out, fret, move, provoke, quake, rage, shake, tremble, trouble, be wroth.
at thy presence
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
Parallel Verses
New American Standard Bible
As fire kindles the brushwood, as fire causes water to boil-- To make Your name known to Your adversaries, That the nations may tremble at Your presence!

King James Bible
As when the melting fire burneth, the fire causeth the waters to boil, to make thy name known to thine adversaries, that the nations may tremble at thy presence!

Holman Christian Standard Bible
as fire kindles the brushwood, and fire causes water to boil-- to make Your name known to Your enemies, so that nations will tremble at Your presence!

International Standard Version
just as fire sets twigs ablaze and the fire causes water to boil— to make known your name to your enemies, yes, to your enemies before you, so that the nations might quake at your presence!

NET Bible
As when fire ignites dry wood, or fire makes water boil, let your adversaries know who you are, and may the nations shake at your presence!

GOD'S WORD® Translation
Be like the fire that kindles brushwood and makes water boil. Come down to make your name known to your enemies. The nations will tremble in your presence.

King James 2000 Bible
As when the melting fire burns, the fire causes the waters to boil, to make your name known to your adversaries, that the nations may tremble at your presence!
Links
Isaiah 64:2
Isaiah 64:2 NIV
Isaiah 64:2 NLT
Isaiah 64:2 ESV
Isaiah 64:2 NASB
Isaiah 64:2 KJV

Isaiah 64:1
Top of Page
Top of Page