Isaiah 8:14
<< Isaiah 8:14 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Then He shall becomeוְהָיָ֖הve·ha·yah1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
a sanctuary;לְמִקְדָּ֑שׁle·mik·dash;4720a sacred place, sanctuaryfrom the same as qodesh
But to bothלִשְׁנֵ֨יlish·nei8147two (a card. number)from shanah
the housesבָתֵּ֤יvat·tei1004a housea prim. root
of Israel,יִשְׂרָאֵל֙yis·ra·'el3478"God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
a stoneוּלְאֶ֣בֶןu·le·'e·ven68a stonea prim. root
to strikeנֶ֠גֶףne·gef5063a blow, a strikingfrom nagaph
and a rockוּלְצ֨וּרu·le·tzur6697rock, clifffrom an unused word
to stumbleמִכְשֹׁ֜ולmich·sho·vl4383a stumbling, means or occasion of stumbling, a stumbling blockfrom kashal
over, [And] a snareלְפַ֣חle·fach6341aa bird trapfrom an unused word
and a trapוּלְמֹוקֵ֔שׁu·le·mo·v·kesh,4170a bait or lure, a snarefrom yaqosh
for the inhabitantsלְיֹושֵׁ֖בle·yo·v·shev3427to sit, remain, dwella prim. root
of Jerusalem.יְרוּשָׁלִָֽם׃ye·ru·sha·lim.3389probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem
KJV Lexicon
And he shall be for a sanctuary
miqdash  (mik-dawsh')
a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of Jehovah or of idols) or asylum -- chapel, hallowed part, holy place, sanctuary.
but for a stone
'eben  (eh'-ben)
a stone -- + carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s).
of stumbling
negeph  (neh'-ghef)
a trip (of the foot); figuratively, an infliction (of disease) -- plague, stumbling.
and for a rock
tsuwr  (tsoor)
a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous)
of offence
mikshowl  (mik-shole')
a stumbling-block, literally or figuratively (obstacle, enticement (specifically an idol), scruple) -- caused to fall, offence, (no-)thing offered, ruin, stumbling-block.
to both
shnayim  (shen-ah'-yim)
two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two.
the houses
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
for a gin
pach  (pakh)
a (metallic) sheet (as pounded thin); also a spring net (as spread out like a lamina) -- gin, (thin) plate, snare.
and for a snare
mowqesh  (mo-kashe')
a noose (for catching animals): by implication, a hook (for the nose) -- be ensnared, gin, (is) snare(-d), trap.
to the inhabitants
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
of Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
New American Standard (©1995)
"Then He shall become a sanctuary; But to both the houses of Israel, a stone to strike and a rock to stumble over, And a snare and a trap for the inhabitants of Jerusalem.

King James Bible
And he shall be for a sanctuary; but for a stone of stumbling and for a rock of offence to both the houses of Israel, for a gin and for a snare to the inhabitants of Jerusalem.

American King James Version
And he shall be for a sanctuary; but for a stone of stumbling and for a rock of offense to both the houses of Israel, for a gin and for a snare to the inhabitants of Jerusalem.

American Standard Version
And he shall be for a sanctuary; but for a stone of stumbling and for a rock of offence to both the houses of Israel, for a gin and for a snare to the inhabitants of Jerusalem.

Darby Bible Translation
And he will be for a sanctuary; and for a stone of stumbling, and for a rock of offence to both the houses of Israel, for a gin and for a snare to the inhabitants of Jerusalem.

English Revised Version
And he shall be for a sanctuary; but for a stone of stumbling and for a rock of offence to both the houses of Israel, for a gin and for a snare to the inhabitants of Jerusalem.

Webster's Bible Translation
And he will be for a sanctuary; but for a stone of stumbling and for a rock of offense to both the houses of Israel, for a trap and for a snare to the inhabitants of Jerusalem.

World English Bible
He will be a sanctuary, but for both houses of Israel, he will be a trap and a snare for the inhabitants of Jerusalem.

Young's Literal Translation
And He hath been for a sanctuary, And for a stone of stumbling, and for a rock of falling, To the two houses of Israel, For a gin and for a snare to the inhabitants of Jerusalem.

ישעה 8:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהָיָ֖ה לְמִקְדָּ֑שׁ וּלְאֶ֣בֶן נֶ֠גֶף וּלְצ֨וּר מִכְשֹׁ֜ול לִשְׁנֵ֨י בָתֵּ֤י יִשְׂרָאֵל֙ לְפַ֣ח וּלְמֹוקֵ֔שׁ לְיֹושֵׁ֖ב יְרוּשָׁלִָֽם׃

ישעה 8:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והיה למקדש ולאבן נגף ולצור מכשול לשני בתי ישראל לפח ולמוקש ליושב ירושלם׃

ישעה 8:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והיה למקדש ולאבן נגף ולצור מכשול לשני בתי ישראל לפח ולמוקש ליושב ירושלם׃

ישעה 8:14 Hebrew Bible
והיה למקדש ולאבן נגף ולצור מכשול לשני בתי ישראל לפח ולמוקש ליושב ירושלם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et erit vobis in sanctificationem in lapidem autem offensionis et in petram scandali duabus domibus Israhel in laqueum et in ruinam habitantibus Hierusalem

Causes Fall Falling Gin Holy Houses Inhabitants Jerusalem Makes Net Offence Offense Rock Sanctuary Snare Stone Strike Stumble Stumbling Trap Trouble

Causes Fall Falling Gin Holy Houses Inhabitants Israel Jerusalem Makes Net Offence Offense Rock Sanctuary Snare Stone Strike Stumble Stumbling Trap Trouble

Causes Fall Falling Gin Holy Houses Inhabitants Israel Jerusalem Makes Net Offence Offense Rock Sanctuary Snare Stone Strike Stumble Stumbling Trap Trouble

Isaiah 8:14 Multilingual Bible

Ésaïe 8:14 French

Isaías 8:14 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 8:14 Chinese Bible