| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Is anyone | τις | tis | 5100 | a certain one, someone, anyone | a prim. enclitic indef. pronoun |
| among | ἐν | en | 1722 | in, on, at, by, with | a prim. preposition denoting position and by impl. instrumentality |
| you sick? | ἀσθενεῖ | asthenei | 770 | to be weak, feeble | from asthenés |
| [Then] he must call | προσκαλεσάσθω | proskalesasthō | 4341 | to call to | from pros and kaleó |
| for the elders | πρεσβυτέρους | presbuterous | 4245 | elder | a cptv. of presbus (an old man) |
| of the church | ἐκκλησίας | ekklēsias | 1577 | an assembly, a (religious) congregation | from ek and kaleó |
| and they are to pray | προσευξάσθωσαν | proseuxasthōsan | 4336 | to pray | from pros and euchomai |
| over | ἐπ’ | ep | 1909 | on, upon | a prim. preposition |
| him, anointing | ἀλείψαντες | aleipsantes | 218b | to anoint | from the same root as lipos (fat, oil) |
| him with oil | ἐλαίῳ | elaiō | 1637 | olive oil | from elaia |
| in the name | ὀνόματι | onomati | 3686 | a name, authority, cause | a prim. word |
| of the Lord; | κυρίου | kuriou | 2962 | lord, master | from kuros (authority) |
| KJV Lexicon ασθενει verb - present active indicative - third person singular astheneo  as-then-eh'-o: to be feeble (in any sense) -- be diseased, impotent folk (man), (be) sick, (be, be made) weak. τις indefinite pronoun - nominative singular masculine tis  tis:  some or any person or object εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. υμιν personal pronoun - second person dative plural humin  hoo-min': to (with or by) you -- ye, you, your(-selves). προσκαλεσασθω verb - aorist middle deponent imperative - third person singular proskaleomai  pros-kal-eh'-om-ahee: to call toward oneself, i.e. summon, invite -- call (for, to, unto). τους definite article - accusative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πρεσβυτερους adjective - accusative plural masculine presbuteros  pres-boo'-ter-os: older; as noun, a senior; specially, an Israelite Sanhedrist (also figuratively, member of the celestial council) or Christian presbyter -- elder(-est), old. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εκκλησιας noun - genitive singular feminine ekklesia  ek-klay-see'-ah: a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation--assembly, church. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words προσευξασθωσαν verb - aorist middle deponent imperative - third person proseuchomai  pros-yoo'-khom-ahee: to pray to God, i.e. supplicate, worship -- pray (earnestly, for), make prayer. επ preposition epi  ep-ee': meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc. αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons αλειψαντες verb - aorist active participle - nominative plural masculine aleipho  al-i'-fo:  to oil (with perfume) -- anoint. αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ελαιω noun - dative singular neuter elaion  el'-ah-yon:  olive oil -- oil. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τω definite article - dative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ονοματι noun - dative singular neuter onoma  on'-om-ah: a name (authority, character) -- called, (+ sur-)name(-d). του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κυριου noun - genitive singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. | New American Standard (©1995) Is anyone among you sick? Then he must call for the elders of the church and they are to pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord;King James Bible Is any sick among you? let him call for the elders of the church; and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord: American King James Version Is any sick among you? let him call for the elders of the church; and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord: American Standard Version Is any among you sick? Let him call for the elders of the church; and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord: Darby Bible Translation Is any sick among you? let him call to him the elders of the assembly, and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord; English Revised Version Is any among you sick? let him call for the elders of the church; and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord: Webster's Bible Translation Is any sick among you? let him call for the elders of the church; and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord: World English Bible Is any among you sick? Let him call for the elders of the assembly, and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord, Young's Literal Translation is any infirm among you? let him call for the elders of the assembly, and let them pray over him, having anointed him with oil, in the name of the Lord, ΙΑΚΩΒΟΥ 5:14 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ἀσθενεῖ τις ἐν ὑμῖν, προσκαλεσάσθω τοὺς πρεσβυτέρους τῆς ἐκκλησίας καὶ προσευξάσθωσαν ἐπ’ αὐτὸν ἀλείψαντες ἐλαίῳ ἐν τῷ ὀνόματι [τοῦ κυρίου]. ΙΑΚΩΒΟΥ 5:14 Greek NT: Greek Orthodox Church ἀσθενεῖ τις ἐν ὑμῖν; προσκαλεσάσθω τοὺς πρεσβυτέρους τῆς ἐκκλησίας, καὶ προσευξάσθωσαν ἐπ’ αὐτὸν ἀλείψαντες αὐτὸν ἐλαίῳ ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ Κυρίου· ΙΑΚΩΒΟΥ 5:14 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ἀσθενέω τὶς ἐν ὑμεῖς προσκαλέομαι ὁ πρεσβύτερος ὁ ἐκκλησία καί προσεύχομαι ἐπί αὐτός ἀλείφω ἔλαιον ἐν ὁ ὄνομα ὁ κύριος ΙΑΚΩΒΟΥ 5:14 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἀσθενεῖ τις ἐν ὑμῖν προσκαλεσάσθω τοὺς πρεσβυτέρους τῆς ἐκκλησίας καὶ προσευξάσθωσαν ἐπ' αὐτὸν ἀλείψαντες αὐτὸν ἐλαίῳ ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ κυρίου ΙΑΚΩΒΟΥ 5:14 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ασθενει τις εν υμιν προσκαλεσασθω τους πρεσβυτερους της εκκλησιας και προσευξασθωσαν επ αυτον αλειψαντες αυτον ελαιω εν τω ονοματι του κυριου ΙΑΚΩΒΟΥ 5:14 Greek NT: Textus Receptus (1894) ασθενει τις εν υμιν προσκαλεσασθω τους πρεσβυτερους της εκκλησιας και προσευξασθωσαν επ αυτον αλειψαντες αυτον ελαιω εν τω ονοματι του κυριου Latin: Biblia Sacra Vulgata infirmatur quis in vobis inducat presbyteros ecclesiae et orent super eum unguentes eum oleo in nomine Domini
 Anoint Anointed Anointing Anyone Assembly Church Elders Ill Infirm Oil Prayers Putting Rulers Sick
 Anointed Anointing Assembly Church Elders Ill Infirm Oil Prayers Putting Rulers Sick
 Anointed Anointing Assembly Church Elders Ill Infirm Oil Prayers Putting Rulers SickJames 5:14 Multilingual Bible Jacques 5:14 French Santiago 5:14 Biblia Paralela 雅 各 書 5:14 Chinese Bible | |
|